전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- entweder auf den bedarfsgegenständen oder auf der umhüllung,
- uz materiāliem un izstrādājumiem vai uz iesaiņojuma,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- oder auf den etiketten oder umhüllungen, - oder auf den bedarfsgegenständen selbst.
- uz etiķetēm vai iesaiņojuma, - vai uz pašiem materiāliem un izstrādājumiem.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- oder auf etiketten, die sich auf den bedarfsgegenständen oder ihrer umhüllung befinden,
- vai uz etiķetēm, kas piestiprinātas materiāliem un izstrādājumiem vai atrodas uz to iesaiņojuma,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
zur festlegung der gemeinschaftlichen analysemethode für die amtliche prüfung auf vinylchlorid , das von bedarfsgegenständen in lebensmittel übergegangen ist
ar ko nosaka kopienas analīzes metodi, kura izmantojama, veicot oficiālu kontroli attiecībā uz vinilhlorīdu, kas pārtikas produktos nonācis no materiāliem un priekšmetiem
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
die erforderlichen analysen für die amtliche nachprüfung des von bedarfsgegenständen auf lebensmittel übergegangenen vinylchlorids müssen nach der im anhang dieser richtlinie beschriebenen analysenmethode durchgeführt werden .
analīzes, kas vajadzīgas oficiālajai kontrolei, ko veic attiecībā uz vinilhlorīdu, kurš no materiāliem un priekšmetiem pāriet pārtikas produktos, izdara saskaņā ar metodi, kas aprakstīta šīs direktīvas pielikumā.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
f) erforderlichenfalls vorschriften zum schutz der menschlichen gesundheit vor etwaigen gefahren, die sich aus einem oralen kontakt mit den bedarfsgegenständen ergeben können;
f) ja vajadzīgs, noteikumus, kas paredzēti cilvēku veselības aizsardzībai pret varbūtējiem apdraudējumiem, kas varētu rasties, materiāliem un izstrādājumiem nonākot kontaktā ar muti;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- der handel mit und die verwendung von bedarfsgegenständen, die den bestimmungen dieser richtlinie nicht entsprechen, spätestens sechsunddreissig monate nach ihrer bekanntgabe untersagt wird.
- ne vēlāk kā 36 mēnešus pēc paziņošanas aizliedz tirgot un lietot materiālus un izstrādājumus, kas neatbilst šīs direktīvas noteikumiem.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
"(1) bedarfsgegenständen aus kunststoff muss auf den anderen vermarktungsstufen als dem einzelhandel, eine schriftliche erklärung beigefügt sein, die folgenden anforderungen entspricht:
"1. visos tirdzniecības posmos, izņemot mazumtirdzniecību, plastmasas materiāliem un izstrādājumiem, kas paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem, jāpievieno rakstiska deklarācija:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(4) die in absatz 1 buchstaben a) und b) vorgesehenen angaben sind bedarfsgegenständen vorbehalten, die folgenden vorschriften entsprechen:
4. norādes, kas paredzētas 1. punkta a) un b) apakšpunktā, attiecas tikai uz materiāliem un izstrādājumiem, kas atbilst:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
nach artikel 3 derselben richtlinie erlässt der rat nach dem verfahren des artikels 100 des vertrages im wege von richtlinien die besonderen vorschriften, die für bestimmte gruppen von bedarfsgegenständen gelten (einzelrichtlinien).
tā kā tās pašas direktīvas 3. pants paredz, ka padome saskaņā ar līguma 100. pantā paredzēto procedūru ar direktīvām pieņem īpašus noteikumus, kas piemērojami dažām materiālu un izstrādājumu grupām (īpašās direktīvas);
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
(1) zur herstellung von bedarfsgegenständen aus kunststoff sind nur die monomere und sonstigen ausgangsstoffe zu verwenden, die in anhang ii abschnitte a und b aufgeführt sind, wobei den dort vorgesehenen einschränkungen rechnung zu tragen ist.
1. to plastmasas materiālu un izstrādājumu ražošanai, uz kuriem attiecas minētie ierobežojumi, var izmantot tikai ii pielikuma a un b iedaļā uzskaitītos monomērus un citas izejvielas.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
(2) diese richtlinie ist auf bedarfsgegenstände anwendbar, die mit zum menschlichen verzehr bestimmtem wasser in berührung kommen. sie gilt jedoch nicht für ortsfeste öffentliche oder private wasserversorgungsanlagen.
2. Šī direktīva attiecas uz materiāliem un izstrādājumiem, kas ir saskarsmē ar ūdeni, kurš paredzēts lietošanai pārtikā. tā tomēr neattiecas uz fiksētām sabiedriskām vai privātām ūdens apgādes iekārtām.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: