전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- dienstleistungsverträgen,
juridiskais pamats
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
soweit sie ausdrücklich in dienstleistungsverträgen vorgesehen sind.
ja šādas izmaksas skaidri paredzētas pakalpojumu līgumos.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
- ausgaben für informationstechnologie und telekommunikation, - dienstleistungsverträgen,
- ibsfc (padomes 1983. gada 25. jūlija lēmums 83/414/eek par kopienas pievienošanos konvencijai par baltijas jūras un zonu dzīvo resursu nozveju un aizsardzību (ov l 237, 26.8.1983., 4. lpp.)),
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die kommission beabsichtigt, nur ein minimum an finanzhilfen und dienstleistungsverträgen direkt zu verwalten.
komisija gatavojas tieši pārvaldīt tikai minimālu dotāciju skaitu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aufgrund ihrer heterogenität bedarf es jedoch für besondere arten von dienstleistungsverträgen unterschiedlicher regelungen.
tomēr, ņemot vērā to vienveidīgo raksturu, būs jāizstrādā īpaši noteikumi īpašiem pakalpojumu līgumu veidiem.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in ausnahmefällen können beratungsunternehmen mit sachverständigen aus drittländern im einvernehmen mit der kommission an dienstleistungsverträgen teilnehmen.
izņēmuma gadījumos un, vienojoties ar komisiju, konsultāciju firmas ar ekspertiem, kuri ir trešo valstu valstspiederīgie, var piedalīties pakalpojumu līgumos.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
daneben wird ein pilotprojekt mit dienstleistungsverträgen zur energetischen optimierung von bundesliegenschaften durchgeführt, dessen ausdehnung vorgesehen ist.
tā ir uzņēmusies arī eksperimentālu energoefektivitātes paaugstināšanas līgumu slēgšanas projektu, paredzot to izmantošanu publiskajā sektorā.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
derartige aktivitäten können über zuschüsse finanziert oder im rahmen von dienstleistungsverträgen direkt von der kommission organisiert und finanziert werden.
komisija šādas darbības var finansēt ar piešķīrumiem vai tās var organizēt un finansēt tieši ar uz pakalpojumu līgumu pamata.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
inländische nahverkehrsdienste mit bussen unterliegen in der regel öffentlichen dienstleistungsverträgen, die den fahrgastrechten und der dienstqualität in großem umfang rechnung tragen.
uz vietējiem pilsētas, piepilsētas un mazu attālumu reģionālajiem autobusu transporta pakalpojumiem parasti attiecas sabiedrisko pakalpojumu līgumi, kuros lielā mērā paredzētas pasažieru tiesības un pakalpojumu kvalitāte.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei öffentlichen waren- und dienstleistungsverträgen beträgt die zahlungsfrist 30 kalendertage, es sei denn, der betreffende vertrag sieht etwas anderes vor.
maksājuma termiņš, kas minēts 1. punktā, ir 30 kalendārās dienas maksājumiem, kuri attiecas uz pakalpojumu vai piegādes līgumiem, ja vien līgumā nav noteikts citādi.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
- die vergütung von besonderen dienstleistungen, die in zwischen dem staat und rtp geschlossenen oder noch zu schließenden dienstleistungsverträgen vorgesehen sind [37];
- īpašo pakalpojumu saskaņā ar nolīgumiem maksājumiem, lai nodrošinātu pakalpojumus, par kuriem valsts administrācija un rtp ir vienojušies vai vienosies [37],
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
bei finanzhilfevereinbarungen, liefer- oder dienstleistungsverträgen, deren laufzeit erst nach der abwicklung des gemeinsamen unternehmens endet, wird ad hoc über die geeigneten verfahren entschieden.
izstrādā ad hoc procedūru, lai nodrošinātu atbilstīgu pārvaldību visiem kopuzņēmuma “clean sky” noslēgtajiem dotāciju nolīgumiem un pakalpojumu un piegādes līgumiem, kuru darbības laiks ir ilgāks par kopuzņēmuma “clean sky” darbības laiku.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
bei finanzhilfevereinbarungen, liefer- oder dienstleistungsverträgen, deren laufzeit erst nach der abwicklung des gemeinsamen unternehmens eniac endet, wird ad hoc über die geeigneten verfahren entschieden.
paredz ad hoc procedūru, lai nodrošinātu atbilstīgu pārvaldību visiem eniac kopuzņēmuma noslēgtajiem dotāciju nolīgumiem un pakalpojumu un piegādes līgumiem, kuru darbības laiks ir ilgāks par eniac kopuzņēmuma darbības laiku.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
(2) bei öffentlichen waren-und dienstleistungsverträgen beträgt die zahlungsfrist 30 kalendertage, es sei denn, der betreffende vertrag sieht etwas anderes vor.
2. maksājuma termiņš, kas minēts 1. punktā, ir trīsdesmit kalendārās dienas maksājumiem, kuri attiecas uz pakalpojumu vai piegādes līgumiem, ja vien līgumā nav noteikts citādi.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bei finanzhilfevereinbarungen, liefer- oder dienstleistungsverträgen, deren laufzeit erst nach der abwicklung des gemeinsamen unternehmens eniac endet, wird ad hoc über die geeigneten verfahren entschieden.
paredz ad hoc procedūru, lai nodrošinātu atbilstīgu pārvaldību visiem kopuzņēmuma eniac noslēgtajiem piešķīruma nolīgumiem un pakalpojumu un piegādes līgumiem, kuru darbības laiks ir ilgāks par kopuzņēmuma eniac darbības laiku.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) im rahmen eines dienstleistungsvertrags im zuge einer ausschreibung, wobei für die zusammenarbeit mit nationalen statistischen Ämtern die verfahren von eurostat gelten;
a) ar konkursa kārtā piešķirtu pakalpojumu līgumu, un šajā gadījumā uz sadarbību ar valstu statistikas birojiem attiecas eurostat procedūras;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인: