검색어: einzigartigkeit (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

einzigartigkeit

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

- neuheit und einzigartigkeit der zu erwerbenden kenntnisse

라트비아어

- iegūstamo zināšanu novitāte un oriģinalitāte,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es geht nicht um die einzigartigkeit des schliffs, sondern um die geschichte dahinter.

라트비아어

runa nav par formas unikalitāti, bet par stāstu, kas aiz tā slēpjas.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir teilen „l’irréductible humain“, die irreduzible einzigartigkeit des menschen.

라트비아어

mums ir kopējs ,,l'irréductible humain” – nereducējams cilvēka vienreizīgums.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieses renommee trägt dazu bei, dass der verbraucher die einzigartigkeit und echtheit des produkts sofort erkennt.

라트비아어

tieši šīs slavas dēļ patērētājs uzreiz atpazīst šo unikālo un autentisko produktu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in dem neuen haushaltsrahmen der eu sollten die Öffentlichkeitswirkung des esf gestärkt und seine einzigartigkeit stärker herausgestellt werden.

라트비아어

jaunajā es finanšu shēmā eiropas sociālajam fondam jāpiešķir lielāka nozīme.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

drittens unterstreicht sie die einzigartigkeit der tätigkeiten des bauunternehmers im städtebaulichen bereich, der die der örtlichen behörden ersetze.

라트비아어

treškārt, tā uzsver vietējās varasiestādes aizstājošā būvuzņēmēja pilsētbūvniecības kontekstā veiktā darba īpatnējumu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die systematische einbeziehung von leader in allen bereichen birgt die gefahr, dass die einzigartigkeit und der zusätzliche nutzen dieses konzepts verloren gehen.

라트비아어

leader pieejas sistemātiska iekļaušana visās jomās apdraud šīs pieejas unikālo raksturu un pievienoto vērtību.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein solcher vergleich ist jedoch nach auffassung der britischen behörden ohnehin nur von begrenzter aussagekraft, da investbx wegen seiner einzigartigkeit kaum mit anderen unternehmen vergleichbar ist.

라트비아어

tomēr apvienotās karalistes iestādes atzīmē, ka šāds salīdzinājums nav pilnīgs, jo investbx sakarā ar tā vienreizējo raksturu nav atbilstīgu salīdzinājumu.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die einzigartigkeit der europäischen einigung besteht darin, dass sie die legitimität demokratischer staaten mit der legitimität supranationaler organe verbindet: der europäischen kommission und des europäischen gerichtshofs.

라트비아어

eiropas projekta vienreizīgums ir redzams apstāklī, ka demokrātisko valstu leģitimitāte ir apvienota ar pārvalstisko iestāžu leģitimitāti: eiropas komisija un eiropas savienības tiesa.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- grundsatz der einzigartigkeit des führerscheins zwecks vermeidung von betrug und „führerscheintourismus“ (artikel 7 absatz 5),

라트비아어

- princips, atbilstoši kuram vienam vadītājam var būt tikai viena vadītāja apliecība , ļaus novērst viltošanas mēģinājumus un mazinās „transportlīdzekļu vadītāja apliecības tūrismu” (7. panta 5. punkts);

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in anbetracht dessen, dass die kultur in zeit und raum vielfältige formen annimmt und dass diese vielfalt durch die einzigartigkeit und pluralität der identitäten und kulturellen ausdrucksformen der völker und gesellschaften verkörpert wird, aus denen die menschheit besteht;

라트비아어

uzskatot, ka laikā un telpā kultūra iegūst dažādas formas un ka šī daudzveidība izpaužas identitāšu savdabībā un daudzveidībā, kā arī cilvēci veidojošo tautu un sabiedrību kultūras izpausmēs,

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die traditionellen rezepturen der hersteller und ihre kenntnis für die schonende verarbeitung führt zur einzigartigkeit des "bayerischen meerrettichs" oder "bayerischen krens".

라트비아어

tradicionālās ražotāju receptes un zināšanas par saudzīgu pārstrādi veido "bayerischer meerrettich" jeb "bayerischer kren" unikalitāti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

der zweite aspekt konzentrierte sich auf den fremdenverkehr und förderte projekte, mit denen angebot und qualität des beherbergungsgewerbes und der lokalen erzeugnisse verbessert wurden, aktivitäten zur ausdehnung der fremdenverkehrssaison entwickelt wurden, die kulturelle einzigartigkeit des territoriums ins blickfeld gerückt und mit neuen instrumenten für das gebiet geworben wurde.

라트비아어

otrais aspekts koncentrējās uz tūrismu, atbalstot projektus, kuru mērķis bija palielināt kvalitatīvas izmitināšanas iespējas un vietējo produktu kvalitāti un daudzumu, organizēt pasākumus sezonas pagarināšanai, pievērst uzmanību teritorijas kultūras īpatnībai un attīstīt reģionu, izmantojot jaunus instrumentus.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(14) die kindersicherheitsanforderungen in dieser entscheidung sollen für wegwerffeuerzeuge gelten, da bei diesen die gefahr, dass sie unsachgemäß von kindern verwendet werden, besonders groß ist. nach der us-amerikanischen untersuchung "harwood’s study" aus dem jahr 1987 gehen im schnitt 96% der unfälle durch mit feuerzeugen spielende kinder auf wegwerffeuerzeuge zurück. nur sehr wenige unfälle wurden durch andere feuerzeuge verursacht, nämlich durch hochwertige oder luxusfeuerzeuge, die in gestaltung und herstellung für den langjährigen gebrauch ausgelegt sind, mit einer garantie und kundendienstleistungen für reparatur und ersatzteile verkauft werden, durch hochwertiges material und design ein gefühl von luxus und einzigartigkeit vermitteln und in markenfachgeschäften verkauft werden. eine erklärung hierfür ist auch die tatsache, dass auf feuerzeuge in höherwertiger ausführung, die dazu bestimmt sind, länger in gebrauch genommen zu werden, in der regel mehr geachtet wird.

라트비아어

(14) Šā lēmuma prasība par drošumu bērniem jāattiecina uz vienreizlietojamām šķiltavām, jo ar šādām šķiltavām ir saistīta īpaši augsta riska pakāpe, ja bērni tās izmanto nepiemērotā veidā. asv 1987. gadā veiktais pētījums "harwood’s study" liecina, ka vidēji 96% no negadījumiem, ko izraisījuši bērni, rotaļājoties ar šķiltavām, saistīti ar vienreizlietojamām šķiltavām. Ļoti maz nelaimes gadījumu izraisījušas šķiltavas, kas nebija vienreizlietojamas, proti, tā saucamās sevišķi greznās vai greznās šķiltavas, kas ir tā projektētas, izgatavotas un laistas apgrozībā, lai ilglaicīgi nodrošinātu pastāvīgu paredzēto, drošo izmantošanu, uz kurām attiecas rakstiska garantija un garantijas remonts, kurām ir sarežģīta konstrukcija un kurās izmantots dārgs materiāls, tās ir greznas, un ir maza iespēja sajaukt tās ar citām šķiltavām, tās pārdod atbilstoši prestižajam zīmolam. Šie rezultāti saistīti ar faktu, ka cilvēki vairāk uzmana vērtīgākas un ilgākai lietošanai paredzētas šķiltavas.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,554,706 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인