검색어: am himmel (독일어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latin

정보

German

am himmel

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라틴어

정보

독일어

kein mond am himmel

라틴어

마지막 업데이트: 2023-06-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der mond leuchtet am himmel.

라틴어

luna splendet in caelo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zahl der sterne am himmel ist unendlich.

라틴어

stellarum in caelo infinitus est numerus.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

lobet ihn, ihr himmel allenthalben und die wasser, die oben am himmel sind!

라틴어

laudate eum caeli caelorum et aqua quae super caelum es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mir wurde mitgeteilt, dass eine große und anscheinend unbekannte wolke am himmel gesehen worden war

라틴어

mihi indicatum est nubem magnam et specie ignotam in caelo visam esse

마지막 업데이트: 2023-02-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

am himmel wird's schön durch seinen wind, und seine hand durchbohrt die flüchtige schlange.

라틴어

spiritus eius ornavit caelos et obsetricante manu eius eductus est coluber tortuosu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

denn der herr, euer gott, hat euch gemehrt, daß ihr heutigestages seid wie die menge der sterne am himmel.

라틴어

non possum solus sustinere vos quia dominus deus vester multiplicavit vos et estis hodie sicut stellae caeli plurima

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

3:3 und ich will wunderzeichen geben am himmel und auf erden: blut, feuer und rauchdampf;

라틴어

et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

alle lichter am himmel will ich über dir lassen dunkel werden, und will eine finsternis in deinem lande machen, spricht der herr herr.

라틴어

omnia luminaria caeli maerere faciam super te et dabo tenebras super terram tuam dicit dominus deu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

des adlers weg am himmel, der schlange weg auf einem felsen, des schiffes weg mitten im meer und eines mannes weg an einer jungfrau.

라틴어

viam aquilae in caelo viam colubri super petram viam navis in medio mari et viam viri in adulescentul

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

deine väter zogen hinab nach Ägypten mit siebzig seelen; aber nun hat dich der herr, dein gott, gemehrt wie die sterne am himmel.

라틴어

in septuaginta animabus descenderunt patres tui in aegyptum et ecce nunc multiplicavit te dominus deus tuus sicut astra cael

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

darum sind auch von einem, wiewohl erstorbenen leibes, viele geboren wie die sterne am himmel und wie der sand am rande des meeres, der unzählig ist.

라틴어

propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili

마지막 업데이트: 2023-12-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

daß ich deinen samen segnen und mehren will wie die sterne am himmel und wie den sand am ufer des meeres; und dein same soll besitzen die tore seiner feinde;

라틴어

benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber david nahm nicht die zahl derer, die von zwanzig jahren und darunter waren; denn der herr hatte verheißen, israel zu mehren wie die sterne am himmel.

라틴어

noluit autem david numerare eos a viginti annis inferius quia dixerat dominus ut multiplicaret israhel quasi stellas cael

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und wird euer ein geringer haufe übrigbleiben, die ihr zuvor gewesen seid wie sterne am himmel nach der menge, darum daß du nicht gehorcht hast der stimme des herrn, deines gottes.

라틴어

et remanebitis pauci numero qui prius eratis sicut astra caeli prae multitudine quoniam non audisti vocem domini dei tu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da stand die sonne und der mond still, bis daß sich das volk an ihren feinden rächte. ist dies nicht geschrieben im buch des frommen? also stand die sonne mitten am himmel und verzog unterzugehen beinahe einen ganzen tag.

라틴어

steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und er tat ab die götzenpfaffen, welche die könige juda's hatten eingesetzt, zu räuchern auf den höhen in den städten juda's und um jerusalem her, auch die räucherer des baal und der sonne und des mondes und der planeten und alles heeres am himmel.

라틴어

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da antwortete der ritter, auf dessen hand sich der könig lehnte, dem mann gottes und sprach: und wenn der herr fenster am himmel machte, wie könnte solches geschehen? er sprach: siehe da, mit deinen augen wirst du es sehen, und nicht davon essen!

라틴어

respondens unus de ducibus super cuius manum rex incumbebat homini dei ait si dominus fecerit etiam cataractas in caelo numquid poterit esse quod loqueris qui ait videbis oculis tuis et inde non comede

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,745,918,383 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인