검색어: gehorsam unterwerfung (독일어 - 라틴어)

독일어

번역기

gehorsam unterwerfung

번역기

라틴어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라틴어

정보

독일어

du ermahnst diesen jungen, seinem lehrer gegenüber gehorsam zu sein.

라틴어

hortamini hunc puerum, ut sit obediens praeceptori suo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.

라틴어

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihr kinder, seid gehorsam euren eltern in dem herrn, denn das ist billig.

라틴어

filii oboedite parentibus vestris in domino hoc enim est iustu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zu recht ermahnen euch deine eltern, ergeben und gehorsam gegenüber euren lehrern zu sein.

라틴어

parentes tui recte hortantur vos, ut sitis pii et obedientes vestris dominis.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihr kinder, seid gehorsam euren eltern in allen dingen; denn das ist dem herrn gefällig.

라틴어

filii oboedite parentibus per omnia hoc enim placitum est in domin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so lasset nun die sünde nicht herrschen in eurem sterblichen leibe, ihr gehorsam zu leisten in seinen lüsten.

라틴어

non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut oboediatis concupiscentiis eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn darum habe ich euch auch geschrieben, daß ich erkennte, ob ihr rechtschaffen seid, gehorsam zu sein in allen stücken.

라틴어

ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihr knechte, seid gehorsam euren leiblichen herren mit furcht und zittern, in einfalt eures herzens, als christo;

라틴어

servi oboedite dominis carnalibus cum timore et tremore in simplicitate cordis vestri sicut christ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber sie sind nicht alle dem evangelium gehorsam. denn jesaja sagt: "herr, wer glaubt unserm predigen?"

라틴어

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

gott sei aber gedankt, daß ihr knechte der sünde gewesen seid, aber nun gehorsam geworden von herzen dem vorbilde der lehre, welchem ihr ergeben seid.

라틴어

gratias autem deo quod fuistis servi peccati oboedistis autem ex corde in eam formam doctrinae in qua traditi esti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn ich wollte nicht wagen, etwas zu reden, wo dasselbe christus nicht durch mich wirkte, die heiden zum gehorsam zu bringen durch wort und werk,

라틴어

non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn euer gehorsam ist bei jedermann kund geworden. derhalben freue ich mich über euch; ich will aber, daß ihr weise seid zum guten, aber einfältig zum bösen.

라틴어

vestra enim oboedientia in omnem locum divulgata est gaudeo igitur in vobis sed volo vos sapientes esse in bono et simplices in mal

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihr knechte, seid gehorsam in allen dingen euren leiblichen herren, nicht mit dienst vor augen, als den menschen zu gefallen, sondern mit einfalt des herzens und mit gottesfurcht.

라틴어

servi oboedite per omnia dominis carnalibus non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed in simplicitate cordis timentes dominu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ahimelech antwortete dem könig und sprach: und wer ist unter allen deinen knechten wie david, der getreu ist und des königs eidam und geht in deinem gehorsam und ist herrlich gehalten in deinem hause?

라틴어

respondensque ahimelech regi ait et quis in omnibus servis tuis sicut david fidelis et gener regis et pergens ad imperium tuum et gloriosus in domo tu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also, meine liebsten, wie ihr allezeit seid gehorsam gewesen, nicht allein in meiner gegenwart sondern auch nun viel mehr in meiner abwesenheit, schaffet, daß ihr selig werdet, mit furcht und zittern.

라틴어

itaque carissimi mei sicut semper oboedistis non ut in praesentia mei tantum sed multo magis nunc in absentia mea cum metu et tremore vestram salutem operamin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als gehorsame kinder, und stellt euch nicht gleichwie vormals, da ihr in unwissenheit nach den lüsten lebtet;

라틴어

quasi filii oboedientiae non configurati prioribus ignorantiae vestrae desiderii

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,906,544,347 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인