검색어: weil ich es will, kann ich es (독일어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라틴어

정보

독일어

weil ich es will, kann ich es

라틴어

gaudiamus igitur

마지막 업데이트: 2023-02-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

was ich will kann ich

라틴어

quod volvo postum

마지막 업데이트: 2023-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

weil ich es so sage.

라틴어

quia ego sic dico

마지막 업데이트: 2019-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.

라틴어

ut manifestem illud ita ut oportet me loqu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

nicht so sehr, wie ich es getan hätte

라틴어

erunt

마지막 업데이트: 2023-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und nun ich es euch gesagt habe, ehe denn es geschieht, auf daß, wenn es nun geschehen wird, ihr glaubet.

라틴어

et nunc dixi vobis priusquam fiat ut cum factum fuerit credati

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

niemals bin ich es würdig, von einem lehrer gelobt zu werden.

라틴어

numquam dignus sum, qui a magistro lauder.

마지막 업데이트: 2023-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

wenn ihr den menschensohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, dass ich es bin.

라틴어

cum exaltaveritis filium hominis, tunc cognoscetis quia ego sum.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

nun es aber tot ist, was soll ich fasten? kann ich es auch wiederum holen? ich werde wohl zu ihm fahren; es kommt aber nicht zu mir.

라틴어

nunc autem quia mortuus est quare ieiuno numquid potero revocare eum amplius ego vadam magis ad eum ille vero non revertetur ad m

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich habe dich verklärt auf erden und vollendet das werk, das du mir gegeben hast, daß ich es tun sollte.

라틴어

ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ephraim, wie ich es ansehe, ist gepflanzt und hübsch wie tyrus, muß aber nun seine kinder herauslassen dem totschläger.

라틴어

ephraim ut vidi tyrus erat fundata in pulchritudine et ephraim educit ad interfectorem filios suo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da sprach jesus zu ihnen: wenn ihr des menschen sohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, daß ich es sei und nichts von mir selber tue, sondern wie mich mein vater gelehrt hat, so rede ich.

라틴어

dixit ergo eis iesus cum exaltaveritis filium hominis tunc cognoscetis quia ego sum et a me ipso facio nihil sed sicut docuit me pater haec loquo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

durch welches ihr auch selig werdet: welchergestalt ich es euch verkündigt habe, so ihr's behalten habt; es wäre denn, daß ihr umsonst geglaubt hättet.

라틴어

per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidisti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

denn das ist das testament, das ich machen will dem hause israel nach diesen tagen, spricht der herr: ich will geben mein gesetz in ihren sinn, und in ihr herz will ich es schreiben, und will ihr gott sein, und sie sollen mein volk sein.

라틴어

quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

denen antwortete ich: es ist der römer weise nicht, daß ein mensch übergeben werde, ihn umzubringen, ehe denn der verklagte seine kläger gegenwärtig habe und raum empfange, sich auf die anklage zu verantworten.

라틴어

ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der herr zebaoth hat geschworen und gesagt: was gilt's? es soll gehen, wie ich denke, und soll bleiben, wie ich es im sinn habe;

라틴어

iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das ist das testament, das ich ihnen machen will nach diesen tagen", spricht der herr: "ich will mein gesetz in ihr herz geben, und in ihren sinn will ich es schreiben,

라틴어

hoc autem testamentum quod testabor ad illos post dies illos dicit dominus dando leges meas in cordibus eorum et in mente eorum superscribam ea

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

so spricht der herr: gleich als wenn man most in der traube findet und spricht: "verderbe es nicht, denn es ist ein segen darin!", also will ich um meiner knechte willen tun, daß ich es nicht alles verderbe,

라틴어

haec dicit dominus quomodo si inveniatur granum in botro et dicatur ne dissipes illud quoniam benedictio est sic faciam propter servos meos ut non disperdam totu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,774,224,705 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인