인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
angaben zur maschine:
Данные о станке:
마지막 업데이트: 2013-07-23
사용 빈도: 1
품질:
als grundausstattung gehören zur maschine :
В качестве базовой комплектации к станку относятся:
마지막 업데이트: 2013-01-23
사용 빈도: 2
품질:
montieren sie das bedienpult an der front des maschinenbettes.
Смонтируйте пульт управления на передней части станины.
마지막 업데이트: 2013-08-06
사용 빈도: 1
품질:
das bedienpult ermöglicht problemloses bedienen aller funktionen mit der nc – steuerungstastatur und dem bildschirm im pult.
Панель управления облегчает управление всеми функциями с помощью клавиатуры управление с ЧПУ и экрана в пульте.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
fahrgeschwindigkeit zur maschine ca. 12 m/min (zurück ca. 20 m/min).
Скорость подхода к станку примерно 12 м / минуту (назад примерно 20 м / минуту).
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
für die kontrolle des füllstandes im schmierstoffbehälter ist ein schwimmerschalter vorgesehen, sollte der füllstand unter einen eingestellten pegel sinken, erfolgt eine meldung an das bedienpult.
Для контроля уровня наполнения в ёмкости смазочного материала предусмотрен поплавковый выключатель, если уровень наполнения опуститься ниже установленного уровня, отправляется сообщение на пульт управления.
마지막 업데이트: 2013-06-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ist diese option nicht aktiviert, wird die meldung zur vermeidung einer ungültigen eingabe angezeigt.
Если этот флажок снят, сообщение появляется для предотвращения ввода неверных данных.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: