전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
du weißt, was es ist.
Ты знаешь, что это такое.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du weißt, ich kann nicht.
Ты знаешь, что я не могу.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du weißt fast alles über mich.
Ты почти всё обо мне знаешь.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
bitte, fahre doch einmal zu ihr hin und unterstütze sie mit deinem rate; du weißt ja mit all solchen sachen bescheid.
Съезди, пожалуйста, к ней, помоги советом, ты все знаешь.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
du weißt nicht, was du tust!
Ты сам не знаешь, что делаешь!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du weißt ja, dass ich die literatursprache mag.
Ты знаешь, что я люблю литературную речь.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du weißt zweifellos, was wir verbergen und was wir offenlegen.
Воистину, Тебе ведомо и то, что мы таим, и то, что мы вершим явно.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
alles ist anders, wenn du weißt, dass du aids hast.
Все меняется, когда знаешь, что у тебя СПИД.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
aber du weißt, verzeihen kann man so etwas nicht.«
Но ты знаешь, это не прощается.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
was? du weißt immer noch nicht, wie man auto fährt?
Что? Ещё не умеешь водить машину?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du weißt doch, daß wronski durch seine mutter und seinen bruder alles erreichen kann.
Ты знаешь, он через свою мать и брата все может сделать.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
du weißt nicht, welche pein ich ausgestanden habe, während ich auf dich wartete!
Ты не знаешь, как я измучалась, ожидая тебя!
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
rühme dich nicht des morgenden tages; denn du weißt nicht, was heute sich begeben mag.
Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что родит тот день.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du weißt nicht, ob allah danach etwas (unvermutetes) geschehen lassen würde.
В суре рассказывается о некоторых установлениях, касающихся развода, об "идде" (определённом сроке после развода, в течение которого разведённая женщина не может выйти замуж), видах "идды" и её законоположениях: женщина во время "идды" должна оставаться в доме, в котором она разведена; муж должен обеспечивать её всем необходимым и оплачивать стоимость жилища. Устанавливая эти правила, айаты, как всегда в Коране, содержат обещание о награде тем, кто повинуется Аллаху (исполняя все Его предписания), и угрозу тем, кто преступает установления Аллаха.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aber du weißt, dergleichen ist nicht in meiner – not in my line3«, versetzte wronski.
Но ты знаешь, это не в моей... not in my line, -- сказал Вронский.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
dann machten sie eine kehrtwende: «du weißt doch, daß diese nicht reden können.»
Затем они принялись за свое и сказали: «Ты же знаешь, что они не способны разговаривать».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.