검색어: gegenvorschlag (독일어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Russian

정보

German

gegenvorschlag

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

러시아어

정보

독일어

gegenvorschlag: %1

러시아어

Встречное предложение:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegenvorschlag ablehnen

러시아어

Отказаться от встречного предложения

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegenvorschlag machen...

러시아어

Встречное предложение...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegenvorschlag abgelehnt: %1

러시아어

Отклонение встречного предложения:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mein gegenvorschlag für: %1@info

러시아어

Встречное предложение:% 1@ info

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

absender lehnt den gegenvorschlag ab

러시아어

Отправитель отвергает контр- предложение

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegenvorschlag ablehnen@item no method

러시아어

Отказ@ item no method

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegenvorschlag@option unknown alarm type

러시아어

Встречное предложение@ option unknown alarm type

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gegenvorschlag@item event or to-do decline a counter proposal

러시아어

Предложение@ item event or to- do decline a counter proposal

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der organisator des termin wird ihren gegenvorschlag per e-mail erhalten und kann diesen dann akzeptieren oder ablehnen.

러시아어

Организатор события, получив ваше предложение по электронной почте, сможет или принять его, или отклонить.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um einen termin oder eine aufgabe zu organisieren erstellen sie diese in & korganizer; und fügen alle leute, die teilnehmen sollen, auf der karteikarte teilnehmer hinzu. & korganizer; kann die einladungen an die teilnehmer automatisch senden, abhängig von der konfiguration von & korganizer;s gruppenplanung, oder durch das auswählen des termins oder der aufgabe und benutzen des menüeintrags planer einladungen an die teilnehmer verschicken. die teilnehmer bekommen eine e-mail, die alle relevanten informationen enthält. sie können dem vorschlag zustimmen, ihn ablehnen oder einen gegenvorschlag machen. ausserdem können die teilnehmer die einladung delegieren oder weiterleiten.diese informationen werden dann wieder per e-mail an sie gesendet und, wenn sie & kmail; entsprechend konfiguriert haben, die antworten in ihren kalender eingepflegt. gibt es zusätzliche personen, die teilnehmen möchten - zum beispiel weil die einladung weitergeleitet wurde - müssen sie diese neuen teilnehmer akzeptieren.

러시아어

Чтобы организовать задачу или событие, создайте его в & korganizer; и выберите приглашённых при помощи вкладки участников. & korganizer; может направить уведомления или автоматически (в зависимости от параметров групповой работы & korganizer;), или через пункт меню Расписание Направить уведомления. Участники получат электронные сообщения, содержащие всю необходимую информацию о предстоящем событии или мероприятии. Они смогут ответить на предложение о встрече согласием, отказом или встречным предложением. Все эти сведения будут получены вами через электронную почту и, если вы правильно настроите & kmail;, будут автоматически добавлены в ваш календарь.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,787,485,005 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인