검색어: mit liebe von deutschland (독일어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Russian

정보

German

mit liebe von deutschland

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

러시아어

정보

독일어

verwechsle nicht lust mit liebe.

러시아어

Не путай желание с любовью.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hier ist eine große karte von deutschland.

러시아어

Вот большая карта Германии.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

‚ germania‘ ist der alte name von deutschland

러시아어

Название происходит от латинского слова 'germania' - древнего названия Германии

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich bin von deutschland nach england gezogen, als ich neun war.

러시아어

Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich zog von deutschland nach england, als ich neun jahre alt war.

러시아어

Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"Österreich ist für uns ein eigenständiger, von deutschland losgelöster markt.

러시아어

Кроме того, эксперт в области it-безопасности станет для своих клиентов еще доступнее и обеспечит им еще больше услуг.

마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

es ist besser ein gericht kraut mit liebe, denn ein gemästeter ochse mit haß.

러시아어

Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gibt es eine bessere form, mit dem leben fertigzuwerden, als mit liebe und humor?

러시아어

Есть ли лучший способ прожить жизнь, чем с любовью и юмором?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

machst du deine sache mit liebe, wird sich geld auf die eine oder andere weise einfinden.

러시아어

Если вы делаете свое дело с любовью, деньги придут так или иначе.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und ich habe auf dich liebe von mir gelegt - und damit du vor meinem auge aufgezogen würdest.

러시아어

И Я [Аллах] одарил тебя (о, Муса) Своей любовью, (так, что тебя любили люди) и чтобы тебя взрастили перед Моими глазами.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

was wollt ihr? soll ich mit der rute zu euch kommen oder mit liebe und sanftmütigem geist?

러시아어

Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf dem elberadweg genießen sie natur, geschichte und architektur, von deutschland nach tschechien und wieder zurück.

러시아어

На Лабской дорожке, ведущей из Германии в Чехию и обратно, наслаждайтесь природой, историей и архитектурой.

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„als wir nun von deutschland nach belgien, frankreich, italien und malta und wieder zurück reisten, brauchten wir nirgends geld umzutauschen.

러시아어

на обмен валют действительно съели часть нашего дорожного бюджета.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie lieb von ihnen, daß sie uns benachrichtigt haben!

러시아어

Как хорошо вы сделали, что дали нам знать!

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und sie verbarg ihr liebes, von tränen überströmtes gesichtchen in dollys schoße.

러시아어

И покрытое слезами милое лицо спряталось в юбке платья Дарьи Александровны.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

flüchtlinge müssen sich zudem nachweise über einen schulabschluss durch die jeweiligen hochschulen für die immatrikulation anerkennen lassen. zu beginn muss der aufenthaltsstatus von flüchtlingen geklärt werden und es stehen oft eine reihe von umzügen innerhalb von deutschland an, so dass eine dauerhafte anbindung an eine hochschule erschwert ist.

러시아어

Выбор основан на опросе 617 человек, 80 процентов из которых назвали себя беженцами.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und wie lieb von dir, daß du hergekommen bist; daran hast du wirklich ein gutes werk getan!

러시아어

И как ты мила, как хорошо сделала, что приехала!

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

,wirf ihn in den kasten und wirf ihn ins wasser', und das wasser soll ihn ans ufer setzen, so daß ihn ein feind von mir und ein feind von ihm aufnimmt. und ich habe auf dich liebe von mir gelegt - und damit du vor meinem auge aufgezogen würdest.

러시아어

"Положи его в ковчежец, и пусти его в море, чтобы море выбросило его на берег: враг Мой и враг его возьмет его; а Я от Себя вложил в него любовь к тебе, чтобы ты был воспитан пред очами Моими".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,778,054,379 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인