검색어: die anforderung wird erfult, guter durchschnitt (독일어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Romanian

정보

German

die anforderung wird erfult, guter durchschnitt

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

루마니아어

정보

독일어

die anforderung ist entsprechend anzupassen.

루마니아어

cerința se adaptează în consecință.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erfüllung dieser anforderung wird durch regelmäßige bewertungen überprüft.

루마니아어

conformitatea trebuie verificată prin evaluări periodice.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erfüllung dieser anforderung wird jährlich mit geeigneten statistischen methoden überprüft.

루마니아어

această evaluare se efectuează anual cu ajutorul metodelor statistice corespunzătoare.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderung der vorherigen meldung wäre somit unnötig.

루마니아어

În atari condiții, cerințele legate de declarația prealabilă nu mai par necesare.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese anforderung wird von den mitgliedstaaten im allgemeinen erfüllt.

루마니아어

ca regulă generală, legislaţia statelor membre respectă prezenta obligaţie.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bezüglich der oberflächentemperaturen gilt die anforderung 2.1.2.3.

루마니아어

În ceea ce privește temperaturile de suprafață, se aplică cerința de la punctul 2.1.2.3.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen der wasserrahmenrichtlinie werden erfüllt und in den meisten einzugsgebieten wird ein guter ökologischer zustand erreicht.

루마니아어

cerințele prevăzute în directiva-cadru privind apa sunt respectate, iar majoritatea bazinelor hidrografice sunt într-o stare ecologică bună.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen der wasserrahmenrichtlinie werden nur teilweise erfüllt und nicht in allen einzugsgebieten wird ein guter ökologischer zustand erreicht.

루마니아어

cerințele prevăzute în directiva-cadru privind apa sunt respectate parțial și nu toate bazinele hidrografice sunt într-o stare ecologică bună.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- die anforderung an die hersteller, den leitlinien für die gute herstellungspraxis in vollem umfang nachzukommen.

루마니아어

- nevoia ca unitatea producătoare să fie în deplină conformitate cu liniile directoare privind bunele practici de producţie (bpp);

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die anforderungen sind insbesondere

루마니아어

aceste condiții nu sunt îndeplinite

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen von artikel 122 erfüllt,

루마니아어

îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 122;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen an gutachter;

루마니아어

cerințe pentru verificatori;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die einhaltung der Ökodesign-anforderungen wird anhand der in anhang ii aufgeführten verfahren beurteilt.

루마니아어

respectarea cerințelor de proiectare ecologică se măsoară în conformitate cu metodele specificate în anexa ii.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen von artikel 157 erfüllen;

루마니아어

să îndeplinească cerințele prevăzute la articolul 157;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen für abgasemissionen nach dieser richtlinie;

루마니아어

cerințele privind emisiile de gaze de eșapament din prezenta directivă;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anforderungen gelten insbesondere für folgende bestandteile:

루마니아어

aceste cerințe vizează în special următoarele componente:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gibt es keine zusätzlichen anforderungen wird dem wirtschaftlichen wert der vorzug gegeben.

루마니아어

În cazul în care nu există cerințe suplimentare, valoarea economică este preferată.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2. der betreffende mitgliedstaat trägt dafür sorge, dass von mindestens 75% der von einem beihilfeantrag betroffenen referenzparzellen mindestens 90% der jeweiligen fläche nach maßgabe der betriebsprämienregelung beihilfefähig sind. die erfüllung dieser anforderung wird jährlich mit geeigneten statistischen methoden überprüft.

루마니아어

(2) statele membre se asigură că un procent minim de 90% din suprafaţa individuală a cel puţin 75% din parcelele de referinţă care fac obiectul unei cereri de ajutor este eligibil în cadrul schemei de plată unică. această evaluare se efectuează anual cu ajutorul metodelor statistice corespunzătoare.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

im rahmen dieser anforderungen wird auch berücksichtigt, ob aufgrund der in diesen drittländern, gebieten, zonen oder kompartimenten herrschenden seuchenlage zusätzliche garantien erforderlich sind.

루마니아어

cerințele respective iau în considerare, totodată, solicitarea sau nesolicitarea de garanții suplimentare ca urmare a statutului acestor țări terțe, teritorii, zone sau compartimente în privința bolilor.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(5) soweit sie diese funktion haben, beschaffen sich die verteilernetzbetreiber die energie, die sie zur deckung von energieverlusten und kapazitätsreserven in ihrem netz verwenden, nach transparenten, nichtdiskriminierenden und marktorientierten verfahren. durch diese anforderung wird die nutzung von elektrizität, die auf der grundlage von vor dem 1. januar 2002 geschlossenen verträgen erworben wurde, nicht berührt.

루마니아어

5. operatorii de sistem de distribuţie procură energia pe care o folosesc pentru a acoperi pierderile de energie şi capacitatea de rezervă din sistemul lor conform unor proceduri de piaţă transparente, nediscriminatorii şi bazate pe regulile pieţei, de fiecare dată când exercită această funcţiune. această cerinţă nu aduce atingere utilizării energiei electrice achiziţionate în baza contractelor încheiate înainte de 1 ianuarie 2002.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,383,901 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인