검색어: spezialausbildung (독일어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Romanian

정보

German

spezialausbildung

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

루마니아어

정보

독일어

dieses team verfügt über eine spezialausbildung in unfallhilfe beziehungsweise im fliegerischen bereich.

루마니아어

Într-o ţară cu densitate mică de populaţie şi cu distanţe lungi de transportare, pe lângă ambulanţe poate fi necesară folosirea elicopterelor umti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies erfordert eine fundierte, breite bildung aller bürger sowie die für wissenschaftler und inge­nieure zusätzlich benötigte hochwertige spezialausbildung.

루마니아어

aceasta necesită un sistem educaţional bine fundamentat, la scară largă, pentru toţi cetăţenii, ca şi posibilităţi suplimentare de specializare de înaltă calitate pentru oamenii de ştiinţă şi pentru ingineri.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die förderung kann durch eine assistenzkraft, durch eine lehrkraft mit fachausbildung für vorschulerziehung oder durch eine lehrkraft mit spezialausbildung für förderunterricht erfolgen.

루마니아어

sprijunul poate fi acordat de un asistent, de un educator special pentru grădiniţă sau de un educator special.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die spezialausbildung für kapitäne weist manchmal lücken auf, z. b. beim gebrauch von spritzen und bei der verabreichung von injektionen.

루마니아어

formarea specifică pentru căpitani lipsește uneori, de exemplu în ceea ce privește utilizarea seringilor și administrarea injecțiilor.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wesentliche begründung war das ziel, eine europäische wissensgesellschaft zu schaffen, wofür sowohl eine fundierte bildung aller bürger als auch die für wissenschaftler und inge­nieure erforderliche hochwertige spezialausbildung nötig ist.

루마니아어

motivul principal este obiectivul creării unei societăţi ştiinţifice europene, care presupune o educaţie fundamentată pentru toţi cetăţenii, ca şi o educaţie specializată la nivel înalt pentru oameni de ştiinţă şi ingineri.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da es sich um technisch komplexe geräte handelt, müssen mit aufbau, wartung und Überprüfung unbedingtbesonders sachkundige (befähigte) beschäftigte mit spezialausbildung beauftragt werden.

루마니아어

cu toate acestea, statele membre pot cere lucrătorului, în conformitate cu practicile lor naionale, să contribuie la costul unor anumite echipamente individuale de protecie în cazuri în care utilizarea acestora nu este limitată la locul de muncă.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5.20 was den bereich sensibilisierung und ausbildung angeht, muss differenziert werden zwi­schen sensibilisierung (die sich an das gesamte personal der betreffenden einrichtung rich­tet), schulung (für alle, die kontakt zu opfern haben und zur aufdeckung von problemfällen beitragen können) und spezialausbildung (die alle erhalten müssen, die opfer betreuen).

루마니아어

5.20 În ceea ce priveşte sensibilizarea şi formarea, este important să se facă diferenţa între sensibilizare (adresată întregului personal din instituţie), formare (oferită tuturor celor care intră în contact cu victimele şi pot contribui la detectarea problemei) şi formarea specifică (de care trebuie să fi beneficiat toţi cei care oferă asistenţă victimelor).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,870,030 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인