Şunu aradınız:: spezialausbildung (Almanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Romanian

Bilgi

German

spezialausbildung

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Romence

Bilgi

Almanca

dieses team verfügt über eine spezialausbildung in unfallhilfe beziehungsweise im fliegerischen bereich.

Romence

Într-o ţară cu densitate mică de populaţie şi cu distanţe lungi de transportare, pe lângă ambulanţe poate fi necesară folosirea elicopterelor umti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies erfordert eine fundierte, breite bildung aller bürger sowie die für wissenschaftler und inge­nieure zusätzlich benötigte hochwertige spezialausbildung.

Romence

aceasta necesită un sistem educaţional bine fundamentat, la scară largă, pentru toţi cetăţenii, ca şi posibilităţi suplimentare de specializare de înaltă calitate pentru oamenii de ştiinţă şi pentru ingineri.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die förderung kann durch eine assistenzkraft, durch eine lehrkraft mit fachausbildung für vorschulerziehung oder durch eine lehrkraft mit spezialausbildung für förderunterricht erfolgen.

Romence

sprijunul poate fi acordat de un asistent, de un educator special pentru grădiniţă sau de un educator special.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die spezialausbildung für kapitäne weist manchmal lücken auf, z. b. beim gebrauch von spritzen und bei der verabreichung von injektionen.

Romence

formarea specifică pentru căpitani lipsește uneori, de exemplu în ceea ce privește utilizarea seringilor și administrarea injecțiilor.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wesentliche begründung war das ziel, eine europäische wissensgesellschaft zu schaffen, wofür sowohl eine fundierte bildung aller bürger als auch die für wissenschaftler und inge­nieure erforderliche hochwertige spezialausbildung nötig ist.

Romence

motivul principal este obiectivul creării unei societăţi ştiinţifice europene, care presupune o educaţie fundamentată pentru toţi cetăţenii, ca şi o educaţie specializată la nivel înalt pentru oameni de ştiinţă şi ingineri.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da es sich um technisch komplexe geräte handelt, müssen mit aufbau, wartung und Überprüfung unbedingtbesonders sachkundige (befähigte) beschäftigte mit spezialausbildung beauftragt werden.

Romence

cu toate acestea, statele membre pot cere lucrătorului, în conformitate cu practicile lor naionale, să contribuie la costul unor anumite echipamente individuale de protecie în cazuri în care utilizarea acestora nu este limitată la locul de muncă.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5.20 was den bereich sensibilisierung und ausbildung angeht, muss differenziert werden zwi­schen sensibilisierung (die sich an das gesamte personal der betreffenden einrichtung rich­tet), schulung (für alle, die kontakt zu opfern haben und zur aufdeckung von problemfällen beitragen können) und spezialausbildung (die alle erhalten müssen, die opfer betreuen).

Romence

5.20 În ceea ce priveşte sensibilizarea şi formarea, este important să se facă diferenţa între sensibilizare (adresată întregului personal din instituţie), formare (oferită tuturor celor care intră în contact cu victimele şi pot contribui la detectarea problemei) şi formarea specifică (de care trebuie să fi beneficiat toţi cei care oferă asistenţă victimelor).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,413,889 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam