검색어: genieße den sonntag (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

genieße den sonntag

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

die mindestruhezeit gemäß absatz 1 schließt grundsätzlich den sonntag ein.

리투아니아어

Į šio straipsnio pirmoje pastraipoje nurodytą minimalų poilsio laiką iš esmės įeina sekmadienis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die in den unterabsätzen 1 und 2 genannte mindestruhezeit umfasst im prinzip den sonntag.

리투아니아어

sekmadienis paprastai įeina į minimalų poilsio laiką, kuris nurodytas pirmoje ir antroje pastraipose.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

3. in artikel 5 wird der folgende absatz gestrichen:"die mindestruhezeit gemäß absatz 1 schließt grundsätzlich den sonntag ein."

리투아니아어

3. išbraukiama ši 5 straipsnio pastraipa: "Į šio straipsnio pirmoje pastraipoje nurodytą minimalų poilsio laiką iš esmės įeina sekmadienis".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

-12 doppelruhen (von 48 stunden plus tägliche ruhezeit von 12 stunden), die den samstag und den sonntag umfassen, und

리투아니아어

maksimali vairavimo trukmė per dvi savaites negali viršyti 80 valandų.8 straipsnis

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

10.3 analog dazu kann beim geschäftstourismus die möglichkeit, die geschäftsreise mit einem kulturtouristischen erlebnis zu verbinden, zur mehrtägigen verlängerung der reise selbst anregen (etwa um den samstag und den sonntag mit einzubeziehen) und den gedanken aufkommen lassen, die reise in einen ausgedehnten familienurlaub zusammen mit dem ehepartner und/oder den kindern umzuwandeln.

리투아니아어

11.5.1 kadangi es neturi tiesioginių veikiančių kultūrinio turizmo priemonių dėl, deja, neegzistuojančios teisinės bazės, būtų naudinga imtis veiksmų stiprinant koordinavimą valdymo srityje siekiant skatinti jau pradėtus ir būsimus projektus šiame sektoriuje. eesrk pritartų, kad tinkamai atsižvelgiant į subsidiarumo principą kuo greičiau būtų įsteigta europos turizmo agentūra, kuri galėtų veikti kaip europos turizmo stebėsenos centras ir teikti bendrijai ir valstybėms narėms patikimus lyginamuosius duomenis apie turizmą. toks pasiūlymas jau buvo pateiktas anksčiau priimtoje nuomonėje savo iniciatyva dėl turizmo ir kultūros: ateities iššūkiai europai.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,749,073,122 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인