전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaip tau sekasi?
kaip tau sekasi?
마지막 업데이트: 2012-04-17
사용 빈도: 1
품질:
ilglau kaip 48 val
ilglau kaip 48 spąstai
마지막 업데이트: 2023-05-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaip taves labai pasiilgau
as taves labai pasiilgau
마지막 업데이트: 2012-10-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne klientai galės iš sikeisti ne daugiau kaip 250 mtl asmeniui.
für bankkunden ist dieser service kostenlos; nicht-kunden können bis zu 250 mtl pro person umtauschen.
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
naudojimosi instrukcijoje trūksta informacijos, kaip ir kaip dažnai reikia atlikti aparato techninę priežiūrą, kad įrenginys ir toliau tinkamai veiktų.
in der bedienungsanleitung sind keine angaben darüber enthalten, wie und wie häufig das gerät gewartet werden muss, um die ordnungsgemäße funktionsweise des geräts sicherzustellen.
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
- grainamoji ismoka mokama ne daugiau kaip u ... (nurodomas kiekis, kuriam isduota licencija)
- grąinamoji išmoka mokama ne daugiau kaip u … (nurodomas kiekis, kuriam išduota licencija)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
koncentruotas sviestas, skirtas dėti tiesiogiai į galutinį produktą, kaip nurodyta reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į tarpinį produktą, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] bei zwischenerzeugnissen gemäß artikel 4 absatz 1 buchstabe b ziffer ii werden die worte „gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 10“ durch die worte „über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 4 absatz 1 buchstabe b ziffer ii“ ersetzt.
koncentruotas sviestas, skirtas dėti tiesiogiai į galutinį produktą, kaip nurodyta reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į tarpinį produktą, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] 4 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktyje nurodytų tarpinių produktų atveju „į tarpinį produktą, kaip nurodyta 10 straipsnyje“, pakeičiama „arba, kai taikoma, į tarpinį produktą, nurodytą 4 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktyje“.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: