검색어: aufgabenbeschreibung (독일어 - 몰타어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Maltese

정보

German

aufgabenbeschreibung

Maltese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

몰타어

정보

독일어

tor terms of reference (aufgabenbeschreibung)

몰타어

tor termini ta'referenza

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

eine ausführlichere aufgabenbeschreibung kann erforderlichenfalls beigefügt werden.

몰타어

jekk ikun hemm bżonn, deskrizzjoni itwal tax-xogħlijiet tista’ tkun annessa

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

eine ausführlichere aufgabenbeschreibung kann bei bedarf beigefügt werden.

몰타어

jekk huwa meħtieġ, deskrizzjoni aktar dettaljata tax-xogħlijiet tista’ tiġi annessa

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in der aufgabenbeschreibung für die abschlussbewertung werden als vorrangige ziele genannt:

몰타어

it-termini ta' referenza għall-evalwazzjoni finali jistipulaw li l-għan ewlieni tal-għanijiet tiegħu huwa li jiġi vvalutat:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

allerdings wären dann eine neue aufgabenbeschreibung und mittelausstattung für diese agentur erforderlich.

몰타어

minkejja dan xorta jkun meħtieġ li x-xogħlijiet u r-riżorsi ta’ din l-aġenzija jinbidlu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

eine eindeutige aufgabenbeschreibung der mit der verwaltung und kontrolle betrauten stellen und eine klare aufgabenzuweisung innerhalb jeder stelle;

몰타어

definizzjoni ċara tal-funzjonijiet ta’ l-entitajiet ikkonċernati fit-tmexxija u l-kontroll u allokazzjoni ċara tal-funzjonijiet fi ħdan kull entità;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

a) die aufgabenbeschreibung der mit der verwaltung und kontrolle betrauten stellen und die aufgabenzuweisung innerhalb jeder stelle;

몰타어

(a) id-definizzjoni tal-funzjonijiet tal-korpi konċernati fil-ġestjoni u l-kontroll u l-allokazzjoni tal-funzjonijiet fi ħdan kull korp;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(zz) eine eindeutige aufgabenbeschreibung der mit der verwaltung und kontrolle betrauten stellen und eine klare aufgabenzuweisung innerhalb jeder stelle,

몰타어

(a) definizzjoni ċara tal-funzjonijiet tal-korpijiet konċernati fl-amministrazzjoni u l-kontroll u allokazzjoni ċara tal-funzjonijiet f’kull organizzazzjoni;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

3.23 diese dialogbereitschaft müsste umso nachhaltiger sein, als präsident juncker in seiner aufgabenbeschreibung für frau vestager den schwerpunkt auf diese politische partnerschaft gelegt hat.

몰타어

3.23 dan l-impenn għal djalogu għandu jinżamm, iktar u iktar billi l-president juncker, fl-ittra ta' missjoni tiegħu li ntbagħtet lis-sinjura vestager, enfasizza din is-sħubija politika.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die kommission stimmt der empfehlung der iimg zu, der zufolge „die aufgabenbeschreibung der einschlägigen aufsichtsbehörden um eine klare aufgabe zur unterstützung des europäischen konvergenzprozesses ergänzt werden sollte“.

몰타어

il-kummissjoni taqbel mar-rakkomandazjoni ta’ l-iimg illi "ħidma ċara li tappoġġa l-proċess ta’ konvergenza ewropea għandha tiżdied mad-dikjarazzjoni tal-missjoni ta’ l-awtoritajiet sorveljanti rilevanti”.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die administrative organisation, einschließlich eignung des verfügbaren personals und der verfügbaren mittel, ausbildung des personals, aufgabenbeschreibung aller an der kontrolle beteiligten behörden sowie mechanismen zur koordinierung der arbeiten und gemeinsamen evaluierung der ergebnisse dieser behörden;

몰타어

l-organizzazzjoni amministrattiva, inkluż is-suffiċjenza tal-persunal disponibbli u l-mezzi disponibbli, it-taħriġ tal-persunal, id-delimitazzjoni tal-funzjonijiet tal-awtoritajiet kollha involuti fil-kontroll kif ukoll il-mekkaniżmi li hemm għall-koordinazzjoni tax-xogħol u evalwazzjoni konġunta tar-riżultati ta’ dawk l-awtoritajiet;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

1.12 was die beziehungen zwischen den europäischen branchenräten auf der einen seite und cedefop und eurofound auf der anderen anbelangt, ist der ausschuss der meinung, dass die unterstützung der tätigkeit der ebr in struktureller hinsicht und im hinblick auf den in­formationsaustausch durch cedefop und eurofound in die aufgabenbeschreibung dieser einrichtungen aufgenommen werden sollte.

몰타어

1.12 waqt li jikkunsidra r-rabtiet bejn il-kunsilli settorjali ewropej, fuq naħa, u l-cedefoq u l-eurofound, min-naħa l-oħra, il-kumitat jinnota li għandu jitqies is-sostenn strutturali u dak imsejjes fuq it-tagħrif għax-xogħol ta’ kunsilli settorjali mill-cedefop u l-eurofound meta jkunu allokati l-kompiti ta’ dawn l-istituzzjonijiet.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

1.die verwaltungs-und kontrollsysteme für die operationellen programme der mitgliedstaaten gewährleistena)eine eindeutige aufgabenbeschreibung der mit der verwaltung und kontrolle betrauten stellen und eine klare aufgabenzuweisung innerhalb jeder stelle;b)eine eindeutige aufgabentrennung zwischen den mit der verwaltung, der ausgabenbescheinigung und der kontrolle betrauten stellen sowie innerhalb jeder stelle;c)eine angemessene mittelausstattung jeder stelle, damit diese die ihr übertragenen aufgaben ausführen kann;d)wirksame vorschriften für die innenrevision;e)zuverlässige computergestützte verfahren für die buchführung, begleitung und finanzberichterstattung;f)wirksame verfahren für die berichterstattung und begleitung in den fällen, in denen tätigkeiten delegiert werden;g)die vorlage von verfahrenshandbüchern für die wahrzunehmenden aufgaben;h)wirksame regelungen für die prüfung der wirksamen funktionsweise des systems;i)systeme und verfahren, die einen hinreichenden prüfpfad gewährleisten;j)verfahren zur berichterstattung und begleitung bei irregularitäten und beim einzug unrechtmäßig gezahlter beträge. -in dem vorschlag wird unter buchstabe j auf irregularitäten (unregelmäßigkeiten) hingewiesen. es wäre sinnvoll, diesen begriff genau zu definieren, zumal er in mehreren weiteren bestimmungen verwendet wird (beispielsweise in artikel 69 absatz 3, artikel 73 absatz 4, artikel 89 absatz 1 und artikel 99). da nicht ausreichend klargestellt wird, welche unterlagen zu übermitteln sind, ist diese bestimmung derzeit von beschränktem nutzen. -

몰타어

1.is-sistemi tat-tmexxija u l-kontroll tal-programmi ta'l-operat stabbiliti mill-istati membri għandhom jipprovdu għal:a)definizzjoni ċara tal-funzjonijiet ta'l-entitajiet ikkonċernati fit-tmexxija u l-kontroll u allokazzjoni ċara tal-funzjonijiet fi ħdan kull entità;b)firda ċara tal-funzjonijiet bejn l-entitajiet ikkonċernati fit-tmexxija, iċ-ċertifikazzjoni tan-nefqa u l-kontroll u bejn dawk il-funzjonijiet f’kull entità;c)riżorsi adegwati għal kull entità biex iwettqu l-funzjonijiet allokati lilhom;d)arranġamenti ta'awditjar intern effettiv;e)sistemi ta'kontabbiltà, monitoraġġ u rappurtar finanzjarju kredibbli f’għamla kompjuterizzata;f)sistema effettiva ta'rappurtar u monitoraġġ fejn it-turija tax-xogħol tkun ġiet iddelegata;g)l-eżistenza ta'manwali ta'proċedura għall-funzjonijiet li jridu jsiru;h)arranġamenti effettivi biex jiġi awditjat it-tħaddim proprju tas-sistema;i)sistemi u proċeduri biex jiżguraw sekwenza ta'transazzjonijiet adegwata;j)proċeduri ta'rappurtar u monitoraġġ dwar irregolaritajiet u l-irkupru ta'ammonti li ma jkunux tħallsu kif xieraq. -is-sottoparagrafu (j) jirreferi għal "irregolaritajiet". definizzjoni preċiża tkun ta'użu, speċjalment peress li dan il-kunċett jidher f’għadd ta'klawsoli (per eżempju, l-artikoli 69(3), 73(4), 89(1) u 99). il-valur ta'din id-dispożizzjoni huwa bħalissa limitat minħabba nuqqas ta'ċarezza dwar id-data li għandha tiġi mogħtija. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,930,543 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인