검색어: guten tag! wo ist der hauptbahnhof (독일어 - 버마어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Burmese

정보

German

guten tag! wo ist der hauptbahnhof

Burmese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

버마어

정보

독일어

ein betrübter hat nimmer einen guten tag; aber ein guter mut ist ein täglich wohlleben.

버마어

ဆင်းရဲငြိုငြင်သောသူ၏ နေ့ရက်ရှိသမျှတို့သည် ဆိုးယုတ်ကြ၏။ ရွှင်လန်းသောစိတ်နှလုံးမူကား၊ အစဉ် အမြဲခံရသောပွဲဖြစ်၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da suchten ihn die juden am fest und sprachen: wo ist der?

버마어

ထိုပွဲ၌ယုဒလူတို့က၊ ယေရှုသည်အဘယ်မှာ ရှိသနည်းဟု မေးမြန်းရှာဖွေကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein gomer aber ist der zehnte teil eines epha.

버마어

ဩမဲမူကား၊ ဧဖာဆယ်စုတစုဖြစ်သတည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und selig ist, der sich nicht an mir ärgert.

버마어

ငါ့ကြောင့် စိတ်မပျက်သောသူသည် မင်္ဂလာရှိ၏ဟု ပြန်ပြောတော်မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.

버마어

ဧဒုံအမည်ရှိသော ဧသော၏ သားမြေးများ၊ သူတို့တွင် ဗိုလ်လုပ်သောသူများ၊ ဤသို့တည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also wohnte esau auf dem gebirge seir. und esau ist der edom.

버마어

သို့ဖြစ်၍ ဧဒုံအမည်ရှိသော ဧသောသည် စိရတောင်ပေါ်မှာ နေလေ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(-) aber der herr ist der gott zebaoth; herr ist sein name.

버마어

ထာဝရဘုရားတည်းဟူသော နာမသည် ထိုဘုရားသခင်၏ ဘွဲ့နာမတော်ဖြစ်၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber der herr ist mein schutz; mein gott ist der hort meiner zuversicht.

버마어

သို့သော်လည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ငါ၏ရဲတိုက် ဖြစ်တော်မူ၏။ ငါ၏ဘုရားသခင်သည် ငါခိုလှုံရာ ကျောက်ဖြစ်တော်မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.

버마어

ယခုတွင် အိပ်မက်တော်၏အနက်ကို ဘော်ပြ၍ နားတော်လျှောက်ပါမည်။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber fleischlich gesinnt sein ist der tod, und geistlich gesinnt sein ist leben und friede.

버마어

ဇာတိပကတိစိတ်သဘောသည် သေခြင်းအကြောင်းဖြစ်၏။ ဝိညာဉ်ပကတိစိတ်သဘောသည် အသက်ရှင်ခြင်းအကြောင်းနှင့် ငြိမ်သက်ခြင်းအကြောင်း ဖြစ်၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber der mensch stirbt und ist dahin; er verscheidet, und wo ist er?

버마어

လူမူကားသေ၍ ဆွေးမြေ့တတ်၏။ လူသည် အသက်ချုပ်ပြီးလျှင် အဘယ်မှာရှိသနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprachen sie zu ihm: wo ist er? er sprach: ich weiß nicht.

버마어

လူများကလည်း၊ ထိုသူသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု မေးမြန်းကြလျှင်၊ အကျွန်ုပ်မသိဟုဆို၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gott, dein weg ist heilig. wo ist so ein mächtiger gott, als du, gott, bist?

버마어

အိုဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်၏ လမ်းသည် သန့်ရှင်းခြင်းနှင့်ယှဉ်ပါ၏။ ဘုရားသခင်ကဲ့သို့ အဘယ်မည်သော ဘုရားသည် ကြီးမြတ်သနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"wer unverständig ist, der mache sich hierher!", und zum narren spricht sie:

버마어

ဥာဏ်တိမ်သော သူသည် ဤအရပ်သို့ဝင်စေ။ အိုပညာမရှိသောသူ၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

und wo ist so ein herrlich volk, das so gerechte sitten und gebote habe wie all dies gesetz, daß ich euch heutigestages vorlege?

버마어

ငါသည် ယနေ့ သင်တို့၌ထားသော တရား အပေါင်းနှင့်အမျှ ဖြောင့်မတ်သော စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကို ရသော အဘယ်လူမျိုးကြီး ရှိသနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

betet für uns. unser trost ist der, daß wir ein gutes gewissen haben und fleißigen uns, guten wandel zu führen bei allen.

버마어

ငါတို့အဘို့ဆုတောင်းကြလော့။ ငါတို့သည် ကိုယ်ကိုကိုယ် သိသောစိတ်ကြည်လင်လျက်၊ အရာရာတို့၌ ကောင်းမွန်စွာကျင့်နေခြင်းငှါ အလိုရှိသောသူဖြစ်သည်ဟု စိတ်စွဲလမ်းခြင်းရှိကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"der tod ist verschlungen in den sieg. tod, wo ist dein stachel? hölle, wo ist dein sieg?"

버마어

အိုသေမင်း၊ သင်၏လက်နက်သည်၊ အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ အိုမရဏနိုင်ငံ၊ သင်၏အောင်ခြင်းသည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

denn ihr sprecht: "wo ist das haus des fürsten? und wo ist die hütte, da die gottlosen wohnten?"

버마어

အာဏာထားတတ်သော သူ၏အိမ်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ မတရားသောသူတို့၏ ဘုံဗိမာန်တို့ သည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု သင်တို့သည် ဆိုကြလိမ့် မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

da fragte er die leute: wo ist die hure, die zu enaim am wege saß? sie antworteten: es ist keine hure da gewesen.

버마어

ဧနိမ်မြို့လမ်းနားမှာ ထိုင်နေသော ပြည် တန်ဆာမသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု ထိုအရပ်သား တို့ကို မေးလေသော်၊ အရပ်သားတို့က ဤအရပ်၌ ပြည်တန်ဆာမ မရှိဟုဆိုကြလျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprach der herr zu kain: wo ist dein bruder abel? er sprach: ich weiß nicht; soll ich meines bruders hüter sein?

버마어

ထာဝရဘုရားကလည်း သင့်ညီ အာဗေလသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု ကာဣနကို မေးတော်မူလျှင် အကျွန်ုပ်မသိပါ။ အကျွန်ုပ်သည် ညီကို စောင့်ရသော သူဖြစ်ပါသလောဟု လျှောက်ဆို၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,603,608 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인