검색어: bürgschaftsrichtlinie (독일어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Swedish

정보

German

bürgschaftsrichtlinie

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스웨덴어

정보

독일어

die bürgschaft wurde auf grundlage der bürgschaftsrichtlinie des freistaats sachsen erteilt, einer von der kommission genehmigten beihilferegelung.

스웨덴어

garantin gavs på grundval av delstatens riktlinjer för garantier och är en stödordning som godkänts av kommissionen.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

n 73/1993 bürgschaftsrichtlinie des freistaats sachsen, sg(93) d/9273 vom 7.6.1993.

스웨덴어

n 73/1993 ”bürgschaftsrichtlinie des freistaats sachsen”, sg(93) d/9273, 7.6.1993.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die bürgschaft wurde auf grundlage der bürgschaftsrichtlinie des freistaats sachsen [3] erteilt, einer von der kommission genehmigten beihilferegelung.

스웨덴어

garantin beviljades på grundval av delstaten sachsens riktlinjer för garantier [3] och är en stödordning som godkänts av kommissionen.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

[5] n 73/1993 bürgschaftsrichtlinie des freistaats sachsen, sg(93) d/9273 vom 7.6.1993.

스웨덴어

[5] n 73/1993 bürgschaftsrichtlinie des freistaats sachsen, sg(93) d/9273 vom 7.6.1993.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(122) maßnahmen 13, 14, 23 und 30: diese 90%igen staatlichen bürgschaften basierten auf einer regelung, die niemals bei der kommission angemeldet wurde. die regelung wurde unter der nummer nn 46/97 eingetragen und niemals von der kommission genehmigt. wie in der ausweitung des förmlichen prüfverfahrens festgestellt, sind diese bürgschaften also als ad-hoc-beihilfen zu bewerten. ferner stellte die kommission in ihrer entscheidung über die bürgschaftsrichtlinien des landes thüringen [39] die thüringens verpflichtung fest, diese nicht angemeldete regelung nicht weiter anzuwenden.

스웨덴어

(122) Åtgärderna 13, 14, 23 och 30: dessa 90-procentiga statliga garantiåtaganden byggde på en stödordning som aldrig anmälts till kommissionen. stödordningen registerades med nummer nn 46/97 och godkändes aldrig av kommissionen. som konstateras vid utvidgningen av det formella granskningsförfarandet skall dessa garantier alltså bedömas som ad hoc-stöd. vidare fastställde kommissionen i sitt beslut om delstaten thüringens riktlinjer för garanti [39] att thüringen inte vidare fick tillämpa denna icke anmälda stödordning.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,240,237 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인