검색어: überbrückungsrente (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

Überbrückungsrente

스페인어

pensión transitoria

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

gleiches entgelt für männer und frauen Überbrückungsrente

스페인어

financiación de estudios -servicios - no discriminación

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die zweite vorlagefrage bezieht sich darauf, daß bei der berechnung der Überbrückungsrente die fiktive gesetzliche rente berücksichtigt wird.

스페인어

la segunda cuestión prejudicial tiene su origen en el carácter virtual de la toma en consideración de la pensión legal para el cálculo de la pensión transitoria.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

vorabentscheidung "gleiches entgelt für männer und frauen - Überbrückungsrente" (zweite kammer)

스페인어

9.11.1993 prejudicial "igualdad de retribución entre trabajadores masculinos y trabajadores femeninos - pensión transitoria"

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

es wäre nicht sinnvoll, von diesem umstand abzusehen und die Überbrückungsrente nach der gesetzlichen rente zu berechnen, die die betroffene tatsächlich bezieht.

스페인어

ahora bien, no sería lógico hacer abstracción de esta circunstancia y calcular la pensión transitoria en función de la cuantía de la pensión legal que la interesada perciba efectivamente.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dieser unterschied der objektiven ausgangssituation führt notwendig dazu, daß die Überbrückungsrente für männer und frauen nicht die gleiche höhe hat, ohne daß hierin eine diskriminierung gesehen werden kann.

스페인어

pero si bien la situación pecuniaria de una mujer que antes de la edad de 60 años se acoge a la jubilación anticipada por razones de salud es comparable a la de un hombre que se encuentre en la misma situación, pues ninguno de los dos tiene todavía derecho a percibir la pensión legal, ya no es lo mismo entre los 60 y los 65 años, puesto que la mujer comienza a partir de entonces a percibir la referida pensión, a diferencia del hombre.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der zweite absatz spiegelt die rechtsprechung des gerichtshofs in seinem urteil vom 9. november 1993 in der rechtssache c-132/92, birds eye walls56, zur „Überbrückungsrente“ wider und ist unverändert von artikel 2 absatz 3 der richtlinie 86/378/ewg in der durch die artikel 1 absatz 1 der richtlinie 96/97/eg eingefügten fassung übernommen.

스페인어

el segundo apartado refleja la jurisprudencia del tribunal de justicia en su sentencia de 9 de noviembre de 1993 dictada en el asunto c-132/92 birds eye walls56, sobre las «pensiones transitorias» y se toma, sin modificarlo, del apartado 3 del artículo 2 de la directiva 86/378/cee, tal como fue introducido mediante el apartado 1 del artículo 1 de la directiva 96/97/ce.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,746,741,038 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인