전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
como estas
añio jaseo
마지막 업데이트: 2020-07-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pollo loco
el pollo loco
마지막 업데이트: 2016-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mi ĉiam estas en streĉo.
siempre estoy bajo estrés.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dictámenes del bce sobre estas materias
einschlägige stellungnahmen der ezb
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
mündlich vato loco
Órale vato loco
마지막 업데이트: 2022-12-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
estas dúvidas baseiam-se em dois motivos.
estas dúvidas baseiam-se em dois motivos.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ekzistas nedisputeblaj pruvoj, ke tom estas ŝtelisto.
hay pruebas indisputables de que tom es el ladrón.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a comissão salienta que estas actividades fazem parte da actividade nuclear da auto europa.
a comissão salienta que estas actividades fazem parte da actividade nuclear da auto europa.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en la dirección del bce en internet puede consultarse una nota de prensa con detalles de estas decisiones.
sechsmonatiger laufzeit sind. eine diesbezügliche pressemitteilung ist auf der website der ezb abrufbar.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
estas modificaciones son el resultado de la revisión bienal de las medidas de control de riesgos del eurosistema.
diese Änderungen ergeben sich aus der zweijährlichen Überprüfung der risikokontrollmaßnahmen des eurosystems.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
estas decisiones se han anunciado, en forma de notas de prensa, en la dirección del bce en internet.
diese beschlüsse wurden auf der website der ezb in entsprechenden pressemitteilungen bekannt gegeben.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
por outro lado, em matéria de auxílios estatais, estas duas condições estão, em geral, indissociavelmente ligadas [28].
por outro lado, em matéria de auxílios estatais, estas duas condições estão, em geral, indissociavelmente ligadas [28].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
esta decisión se anunció en una nota de prensa publicada el 7 de febrero de 2008.
dieser beschluss wurde am 7. februar 2008 in einer presse mitteilung bekannt gegeben.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인: