검색어: inschrijving (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

inschrijving

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

permanente openbare inschrijving

스페인어

licitación permanente

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

958/2006 bedoelde permanente inschrijving

스페인어

o 958/2006

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 5
품질:

독일어

bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

스페인어

bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"openbare inschrijving van . . . (naam instanties)";

스페인어

"openbare inschrijving van . . . (naam instanties)";

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

de inschrijving wordt gehouden tot en met 28 juni 2007.

스페인어

la licitación permanecerá abierta hasta el 28 de junio de 2007.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- verordening m.b.t. inschrijving (eg) nr. . . .

스페인어

- verordening m.b.t. inschrijving (eg) nr. . . .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) openbare procedures, indien slechts één inschrijving is ingediend;

스페인어

a) procedimiento abierto, cuando se hubiere presentado una sola oferta;

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- noch de inschrijving, de verkoop of de ingebruikneming van voertuigen verbieden,

스페인어

- proibir a matrícula, a venda ou a entrada em serviço de veículos,

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) beter is dan de in het bericht van inschrijving vermelde kwaliteit;

스페인어

a) superior a la descrita en el anuncio de licitación;

마지막 업데이트: 2012-11-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

voor opdrachten met een waarde van minder dan of gelijk aan 5000 eur volstaat één inschrijving.

스페인어

los contratos de cuantía igual o inferior a 5000 eur podrán ser adjudicados sobre la base de una sola oferta.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er wordt een inschrijving geopend voor de toekenning van uitvoercertificaten van het a3-stelsel.

스페인어

queda abierta una licitación para la atribución de certificados de exportación del sistema a3.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daartoe wordt een bericht van permanente openbare inschrijving bekendgemaakt in het publicatieblad van de europese unie.

스페인어

a tal efecto, se publicará un anuncio de licitación permanente en el diario oficial de la unión europea.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

de commissie maakt de resultaten van de inschrijving in vereenvoudigde vorm bekend in het publicatieblad van de europese unie.

스페인어

la comisión publicará los resultados de la licitación en forma simplificada en el diario oficial de la unión europea.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in het bericht van inschrijving staan met name de termijn waarbinnen en de plaats waar de offertes moeten worden ingediend.

스페인어

el anuncio de licitación indicará, en particular, el plazo y el lugar de presentación de las ofertas.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van zachte tarwe die in het bezit is van het belgische interventiebureau

스페인어

relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de trigo blando en poder del organismo de intervención belga

마지막 업데이트: 2012-11-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) het onderzoek van de offertes heeft ertoe geleid geen gevolg te geven aan de inschrijving.

스페인어

(2) el estudio de las ofertas recibidas lleva a la decisión de no dar curso a la licitación.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) op grond van de voor de eerste bijzondere inschrijving ontvangen offertes moet een maximumaankoopprijs worden vastgesteld.

스페인어

(3) após o exame das propostas recebidas em resposta ao primeiro concurso especial, deve ser fixado o preço máximo de compra.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"voor opdrachten met een waarde van minder dan of gelijk aan 10000 eur of minder volstaat één inschrijving.".

스페인어

"los contratos de cuantía igual o inferior a 10000 eur podrán ser adjudicados ante una sola oferta.".

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

952/2006 moet de prijs die door de geselecteerde inschrijver dient te worden betaald, worden bepaald door middel van een openbare inschrijving.

스페인어

(9) nos termos do n.o 1, alínea d), do artigo 42.o do regulamento (ce) n.o 952/2006, o preço a pagar pelo adjudicatário é estabelecido na decisão de abertura do concurso.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

betalingen van bedragen van minder dan of gelijk aan 500 eur kunnen eenvoudig op factuur geschieden, zonder voorafgaande aanvaarding van een inschrijving.".

스페인어

los pagos de una cuantía igual o inferior a 500 eur podrán efectuarse a modo de reembolso de factura, sin aceptación previa de una oferta.".

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,787,989,801 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인