검색어: klagebeantwortung (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

klagebeantwortung

스페인어

escrito de contestación

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

- klagebeantwortung - rechtsmittelbeantwortung

스페인어

— miembros del tribunal de justicia

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

artikel 39 klagebeantwortung ...................... . . ...................... ......................

스페인어

artículo 39 escrito de contestación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

klagebeantwortung [einrede der unzulässigkeit]

스페인어

escrito de contestación [excepción de inadmisibilidad]

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in seiner klagebeantwortung schließt sich das habm jedoch

스페인어

sin embargo, en su escrito de contestación, la oami comparte los argumentos de las demandantes

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die beklagte mpr l- hat keine klagebeantwortung eingereicht.

스페인어

mpr no presentó escrito de contestación.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in ihrer klagebeantwortung bestreitet die italienische regierung die vertragsverletzung

스페인어

sanción penal, a una persona, ciudadano de la unión europea o no, a probar su nacionalidad al entrar en el territorio de dicho estado miembro por una frontera interior de la comunidad, siempre que las sanciones comparables a las establecidas para infracciones nacionales similares y no fueran desproporcionadas, creando con eüo un obstáculo a la libre circulación de personas.»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

klagebeantwortung sowie sonstige schriftsätze und schriftstücke im schriftlichen verfahren

스페인어

escrito de contestación y otros escritos procesales y documentos de la fase escrita

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die kommission erhebt in ihrer klagebeantwortung die einrede der unzulässigkeit.

스페인어

no obstante, la comisión afirma la inadmisibilidad del recurso por otro motivo: en su opinión, el recurso persigue la anulación de una decisión que declaró compatible con el mercado común la lista de las regiones notificada el 2 de febrero de 2000 y que no resultaba lesiva, por tanto, para la república federal de alemania.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das schriftliche verfahren wird grundsätzlich auf die klageschrift und die klagebeantwortung beschränkt.

스페인어

la creación de un procedimiento acelerado («fast track»).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

da die kommission innerhalb der festgesetzten frist keine klagebeantwortung eingereicht hatte,

스페인어

para responder a la obligación de motivación, una decisión por la que se reduzca el importe de

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

auch im rahmen ihrer klagebeantwortung hat sie keine dahin gehenden argumente vorgetragen.

스페인어

tampoco ha formulado alegaciones en este sentido en el marco de su defensa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der kommission ist daher eine frist für die einreichung ihrer klagebeantwortung gesetzt worden.

스페인어

se concedió un plazo a la comisión para que presentase su escrito de contestación a la demanda. posteriormente las partes presentaron respectivamente un escrito de réplica y un escrito de dúplica.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die klagebeantwortung der kommission ist am 29. juli 1994 bei der kanzlei des gerichts eingereicht worden.

스페인어

al notificar el· escrito de contestación a los demandantes el 1 de agosto de 1994, la secretaría precisó que el escrito de interposición del recurso no había sido notificado al consejo de jet, basándose en que no se veía en qué concepto podría ser considerada parte demandada en un procedimiento ante el tribunal de primera instancia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die klagebeantwortung beginnt außer mit der rechtssachennummer und der bezeichnung des klägers mit folgenden angaben:

스페인어

al comienzo de todo escrito de contestación a la demanda deberá figurar, además del número del asunto y de la indicación de la parte demandante:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

(einstweilige anordnungen) (streithilfe) i klagebeantwortung (einrede der unzulässigkeit)

스페인어

observaciones escritas de las partes, de los estados y de las instituciones

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der antrag auf entscheidung im beschleunigten verfahren ist mit besonderem schriftsatz gleichzeitig mit der klageschrift oder der klagebeantwortung einzureichen.

스페인어

este procedimiento de un nuevo tipo está destinado a asuntos que revisten una urgencia especial y para los cuales las medidas provisionales adoptadas en el procedimiento sobre medidas provisionales no constituyen una solución adecuada.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

177 die klägerin tritt ferner dem vorbringen der kommission in der klagebeantwortung entgegen, sie habe in randnummer 55 der angefochtenen entscheidung

스페인어

177 por otra parte, la demandante rechaza la afirmación que hizo la comisión en su escrito de contestación, según la cual dicha institución declaró, en el punto 55 de los considerandos de la decisión impugnada, que la demandante había decidido

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die angaben, die in der klagebeantwortung enthalten sein müssen, sind in art. 39 abs. 1 der verfahrensordnung aufgeführt.

스페인어

las indicaciones que deberán figurar en el escrito de contestación son las que establece el artículo 39, apartado 1, del reglamento de procedimiento.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

für die länge der klagebeantwortung gilt dieselbe vorgabe wie für die klageschrift, nämlich 10 bis 30 seiten, je nach den gegebenheiten des rechtsstreits.

스페인어

el escrito de contestación deberá respetar el mismo límite de páginas fijado para la demanda, es decir, entre 10 y 30 páginas, según las particularidades del litigio.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,927,445,120 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인