검색어: uhrwerk (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

uhrwerk

스페인어

mecanismo de relojería

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

uhrwerk orange

스페인어

la naranja mecánica

마지막 업데이트: 2015-04-18
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

uhrwerk-futterautomat

스페인어

comedero con mecanismo de relojería

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

registriervorrichtung mit uhrwerk

스페인어

dispositivo registrador con mecanismo de relojería

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

stimmgabel/transistor-uhrwerk

스페인어

movimiento diapasón/transistor

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

paul ist pünktlich wie ein uhrwerk.

스페인어

paul es tan puntual como un reloj.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zeitschalter und andere zeitauslöser, mit uhrwerk oder synchronmotor

스페인어

interruptores horarios y demás aparatos que permitan accionar un dispositivo en un momento dado

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei schaublättern in scheibenform wird die transporteinrichtung durch das uhrwerk angetrieben.

스페인어

el dispositivo de avance de la hoja de registro , cuando ésta tenga forma de disco , será accionado por el mecanismo del reloj.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zeitkontrollapparate, zeitmesser, zeitschalter und andere zeitauslöser mit uhrwerk oder synchronmotor

스페인어

registradores de asistencia, indicadores de fecha; parquímetros, interruptores horarios con mecanismo de relojería

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die im allgemeinen aus kunststoff bestehenden unterlagen zwischen gehäuse und uhrwerk;

스페인어

3. las calas o cuñas, generalmente de plástico, colocadas entre la caja y el mecanismo del reloj;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

cpa 26.52.28: zeitkontrollapparate, zeitmesser, zeitschalter und andere zeitauslöser mit uhrwerk oder synchronmotor

스페인어

cpa 26.52.28: registradores de asistencia, indicadores de fecha; parquímetros, interruptores horarios con mecanismo de relojería

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei bandschreibern muß der gradlinige vorschub des bandes mindestens 10 mm in der stunde betragen, wenn die transporteinrichtung durch das uhrwerk angetrieben wird.

스페인어

en los aparatos de banda , cuando el mecanismo de avance de las hojas esté accionado por el mecanismo del reloj , la velocidad de avance rectilíneo será de 10 mm/h por lo menos.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

wird das schaublatt vom uhrwerk angetrieben, so muß die einwandfreie laufzeit der uhr nach vollständigem aufziehen mindestens 10 v. h. über der maximalen aufzeichnungsdauer des schaublatts (der schaublätter) liegen.

스페인어

si el mecanismo de avance de la hoja de registro estuviera accionado por el reloj , la duración de funcionamiento correcto del mismo , después de la nueva colocación , deberá ser superior a un 10 % por lo menos de la duración de registro correspondiente a la carga máxima de hojas del aparato.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

andere uhrwerke (ausgenommen kleinuhr-werke), vollständig und zusammengesetzt

스페인어

los demás mecanismos de relojería completos y montados

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,781,396,938 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인