전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wicklungsländern, ihre handelsbeziehungen zu intensivieren.
el sr. o'kennedy, ministro de relaciones exteriores de irlanda, presidente en ejercicio
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pérez de cuellar wicklungsländern stehen.
es asi que la comisión aprueba prácticamente dos tercios de las enmiendas por él propuestas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pinheiro wicklungsländern sondern um die verteidigung unserer demokratischen grundwerte.
flynn individual según la directiva 89/656/cee, podríamos avanzar en este campo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
8 aktionen zur förderung der demokratisierung und der menschenrechte in entwicklungsländern wicklungsländern
ocho acciones de apoyo a la democratización y a los derechos humanos en los países en vías de desarrollo
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
entschließung des europäischen parlaments zur stärkung der kapazitäten in den entwicklungsländern. wicklungsländern.
resolución del parlamento europeo sobre el aumento de las capacidades en los países en desarrollo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wir zahlen sehr viel, ohne daß sich die bedingungen in den ent wicklungsländern entsprechend verbessern.
numerosos conflictos, muchos gastos para la adquisición de armamento y un vasto y doloroso flujo de refugiados son fenómenos estrecha mente vinculados a la inestabilidad y las tensiones engendradas por la pobreza y el subdesarrollo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— tarifliche und außertarifliche fragen; handelsbeziehungen zu den schwellenländern und den entwicklungsländern wicklungsländern
— asuntos arancelarios y no arancelarios, relaciones comerciales con los países en transición y en vías de desarrollo
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dementsprechend ist das recht auf entwicklung ein wichtiger ge sichtspunkt bei den abkommen der eu mit ent wicklungsländern.
por lo tanto, el derecho al desarrollo es un elemento importante de los acuerdos comunitarios con países en desarrollo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alle sind sich jedoch darüber ei nig, daß die nichtregierungsorganisationen in den ent wicklungsländern wertvolle arbeit leisten.
debería haber una amplia aceptación de lo que ha sucedido en toda esta asamblea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eine solche entwicklung steht in direktem zusammenhang mit der vorhersehbaren zunahme des tabakmißbrauchs, vor allem in den ent wicklungsländern.
en lös años se senta llega el plan fouchet con tres versiones. en 1970 se empieza con la colaboración política.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sie sollten den ent wicklungsländern mitteilen, daß wir ihre gefühle verstehen, wenn wir sie um etwas bitten, was wir uns sehr wohl
- pregunta i (alavanos): persecución de miembros de la iglesia de asiría por parte de turquía
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es geht um vorsorge dafür, daß die harmonisierten normen und standards der gemeinschaft nicht zu protektionistischen maßnahmen gegenüber den ent wicklungsländern werden.
esta resolución que afirma el derecho a la autodeterminación y a la independencia del pueblo saharaui constituye igualmente un llamamiento solemne al consejo y a los estados miembros para que apoyen más activamente el proceso de paz y de negociaciones que actualmente se lleva a cabo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese haltung ist besonders unannehmbar in einem moment, da sich die alarmrufe der fao angesichts der wachsenden verschlimmerung der lage in den ent wicklungsländern mehren.
la comisión está asistida por un comité asesor para seleccionar los proyectos relativos al suministro de agua, protección del suelo, protección de las especies en peligro y eliminación segura de residuos.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es geht also vorrangig darum, den verschuldeten ent wicklungsländern alle handelshemmnisse und export barrieren aus dem weg zu räumen, vor allem auf dem sektor der agrarprodukte.
mi crítica no va dirigida contra el ponente, sino contra el hecho de que en esta europa, en este parlamento, no se haya tomado aún la más elemental e inaplazable decisión sobre este tema: la de pedir que cesen, sin excepción, todas las ventas de armas a todos los países enzarzados en conflictos y que reciben ayudas humanitarias. tarias.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
noch mehr bestürzt müssen wir natürlich darüber sein, daß in den letzten jahrzehnten dutzende von kriegen in und von ent wicklungsländern geführt werden, in denen millionen von menschen umgekommen sind.
mi impresión es que va a servir para crear ilusiones y expectativas, para que muchos de nosotros se sientan con la conciencia limpia a costa de bien poco y para que todos hayamos podido participar en una representación escenográfica —unos a favor de tal propuesta, otros en contra—, pero que no cambiará nada, porque no se construye el progreso ni el desarrollo sobre una base de millones de cadáveres. y, si no consideramos importante el valor de la vida humana,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gesprächsthemen waren unter anderem der passive veredelungsverkehr, das all faserabkommen, die beschäftigungslage und die beziehungen zwischen industrie- und entwicklungsländern. wicklungsländern.
los temas abordados fueron principalmente: el tráfico del perfeccionamiento pasivo, el acuerdo multifibras, el empleo y las relaciones entre países industrializados y pvd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die finanziellen schwierigkeiten in zahlreichen ent wicklungsländern sind insbesondere entstanden durch großzügige darlehen in den siebziger jahren, stark stimuliert durch die erdölkrise, wodurch die defizite bei der zahlungsbilanz anwuchsen und viele petrodollars ihre bestimmung suchten.
señor presidente, he hecho en mi proyecto de resolución veintiocho recomendaciones, esencialmente de índole técnica, financiera y organizativa. debe quedar bien claro que no podemos solucionar el problema del endeudamiento solamente con disposiciones técnicas y con la celebración de interminables discusiones en las que desde hace años está enfrascado el mundo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
10. die gemeinschaft und ihre mit gliedstaaten werden die menschen rechtsfrage ausdrücklich als einen be standteil ihrer beziehungen zu den ent wicklungsländern berücksichtigen; in künftige kooperationsabkommen wer den bestimmungen über die menschen rechte aufgenommen.
resueltos a continuar el proceso de creación de una unión cada vez más estrecha entre los pueblos de europa, en la que las decisiones se tomen de la forma más próxima posible a los ciudadanos, de acuerdo con el principio de subsidiariedad,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies ist ein reines buchhaltungsproblem, und es würde meines erachtens von den bürgern der gemeinschaft sehr übel vermerkt, wenn das volumen der nahrungsmittelhilfe, die wir den ent wicklungsländern leisten wollen, nur wegen techni scher haushaltszwänge nicht eingehalten würde.
con el fin de dejar clara nuestra voluntad de lograr dicho objetivo a unos y otros, la comisión y el consejo, como les decía, se atuvieron a estas cantidades anuales, y el parlamento creyó útil —al menos su comisión de presupuestos— que para mantener este clima de voluntad política se respetaran desde la primera lectura estas cantidades, sin que por ello se viese una obligación jurídica que no se desprende tampoco del acuerdo interinstitucional.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein neuer dna-test, mit dem tuberkulose in wenigen stunden nachgewiesen werden kann, könnte die lösung für die anstrengungen der eu in der bekämpfung von übertrag baren krankheiten und insbesondere von aids, malaria und tuberkulose in den ent wicklungsländern darstellen.
una nueva prueba del adn que detecta la tuberculosis en pocas horas podría constituir una herramienta clave para la ue en sus programas de lucha contra las enfermedades transmisibles, sobre todo el sida, la malaria y la tuberculosis, en los países en desarrollo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: