전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wo bist du?
¿dónde estás?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
tom, wo bist du?
tom, ¿dónde estás?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hallo wo bist du?
hola amor
마지막 업데이트: 2015-07-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du da
are you there
마지막 업데이트: 2013-10-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wo bist du inzwischen gewesen?
¿dónde has estado?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
prager frühling, wo bist du?
es preciso seguir mencionando en este
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du startklar?
¿a punto para el despegue?
마지막 업데이트: 2013-11-26
사용 빈도: 8
품질:
추천인:
bist du spanier
tu no lo eres?
마지막 업데이트: 2023-06-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
„angela, wo bist du?" rief er.
¿dónde estás?», gritó pablo. angela salió del tipi, desperezándose y bostezando.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bist du spät aufgestanden?
¿te levantaste tarde?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du eingeschlafen, tom?
tom, ¿estás dormido?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du auch spanier
¿eres español?
마지막 업데이트: 2022-07-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wo bist du denn von schtscherbazkis hingefahren?«
¿adónde fuiste al dejar a los scherbazky?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du alleine gekommen?
¿has venido sola?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das hauschen fehlt, wo bist du hauschen
falta la casa, ¿dónde estás?
마지막 업데이트: 2020-06-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du total verrückt?"
¿estás loca?"
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gepriesen-erhaben bist du!
¡gloria a ti!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“
¿dónde estás?”, gritó. “¡lila! ¡liiiiiila!”
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?
pero jehovah dios llamó al hombre y le preguntó: --¿dónde estás tú
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich hoffe du verstehst meine Übersetzungen. wo bist du zu hause
espero que entiendas mi traducción. dónde vives?
마지막 업데이트: 2011-02-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인: