검색어: agrarabschöpfungen (독일어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Slovak

정보

German

agrarabschöpfungen

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

슬로바키아어

정보

독일어

agrarabschöpfungen --1310659214,95 -

슬로바키아어

poľnohospodárske poplatky --1310659214,95 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

zölle, agrarabschöpfungen und zuckerabgaben – 12 %

슬로바키아어

clá, poľnohospodárske clá a odvody za cukor – 12 %

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

4 zur zeit bestehen die eigenmittel im einklang mit den römischen verträgen aus zolleinnahmen, agrarabschöpfungen und den abgaben aus der zuckerproduktion.

슬로바키아어

2.4 v súčasnosti sa vlastné zdroje skladajú z príjmov z ciel, poľnohospodárskych poplatkov a odvodov z produkcie cukru, ktoré zodpovedajú rímskym zmluvám.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

-traditionelle eigenmittel (tem): hierbei handelt es sich vor allem um zölle und agrarabschöpfungen;

슬로바키아어

-tradičné vlastné zdroje (tvz): najmä z colných poplatkov a poľnohospodárskych dávok;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

nach der umsetzung der in der uruguay-runde geschlossenen Übereinkommen in gemeinschaftsrecht gibt es keine signifikanten unterschiede mehr zwischen agrarabschöpfungen und zöllen.

슬로바키아어

v nadväznosti na transponovanie dohôd uzatvorených počas uruguajského kola rokovaní o svetovom obchode do právnych predpisov eÚ už neexistuje podstatný rozdiel medzi poľnohospodárskymi poplatkami a clami.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

im sinne von unterabsatz 1 gelten als einfuhrabgaben sowohl zölle und abgaben gleicher wirkung als auch agrarabschöpfungen und sonstige einfuhrabgaben im rahmen der gemeinsamen agrarpolitik oder der sonderregelungen, die auf bestimmte landwirtschaftliche verarbeitungserzeugnisse anwendung finden.

슬로바키아어

na účely prvého pododseku dovozné poplatky predstavujú tak clá a iné colné poplatky, ako aj poľnohospodárske odvody a iné dovozné poplatky, ktoré sú ustanovené v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky alebo špecifickými dohodami platnými pre určité druhy tovaru, ktoré sú výsledkom spracovania poľnohospodárskych produktov.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die preisunterschiede zwischen dem weltmarkt und dem gemeinschaftsmarkt werden bei den betreffenden grunderzeugnissen durch agrarabschöpfungen ausgeglichen. zwischen der errechnung des agrarteilbetrags der abgabe auf die waren und der abgabe auf die in unverändertem zustand eingeführten grunderzeugnisse sollte ein enger bezug gewahrt bleiben.

슬로바키아어

keďže pri základných výrobkoch má vyrovnávanie cenových rozdielov medzi svetovým trhom a trhom spoločenstva formu poľnohospodárskych odvodov; keďže je nevyhnutné udržiavať úzky vzťah medzi výpočtom poľnohospodárskej zložky poplatku z tovarov a výpočtom poplatku na dovozy nespracovaných základných výrobkov;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(4) das im rahmen der uruguay-runde geschlossene Übereinkommen über die landwirtschaft (6) führt zur abschaffung der agrarabschöpfungen.

슬로바키아어

(4) keďže dohoda o poľnohospodárstve prijatá v rámci uruguajského kola6 bude mať za následok zrušenie poľnohospodárskych ciel a iných poplatkov;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

4.1 der vorschlag der kommission zur Änderung des zollkodex'der gemeinschaft zielt auf eine vereinfachung der geltenden rechtsvorschriften sowie auf eine verstärkte harmonisierung und integration ab. die erweiterung wird neuerungen sowohl im zollrecht als auch in der zollpraxis der eu auslösen. offenkundig werden die zollbestimmungen an den außengrenzen der eu von mitgliedstaat zu mitgliedstaat sehr unterschiedlich gehandhabt, vor allem was das personal und die mittel, aber auch was die anforderungen betrifft. die frage der wirksamkeit dieser systeme auf europäischer ebene stellt sich erst recht nach der erweiterung — also die frage des schutzes des binnenmarkts vor unlauterem wettbewerb, schmuggel und fälschungen. es wäre zu erwägen, ein mit olaf vergleichbares amt für den zollbereich einzurichten, um die einnahmen aus zöllen und agrarabschöpfungen sicherzustellen. es besteht die gefahr, dass mangelndes gegenseitiges vertrauen der zollbehörden der mitgliedstaaten untereinander zur wiederherstellung innergemeinschaftlicher kontrollen führt und damit die ungeteiltheit des binnenmarkts und seiner grundfreiheiten in frage stellt.

슬로바키아어

4.1 návrh komisie o zmene colného zákonníka spoločenstva má za cieľ zjednodušenie existujúcej legislatívy a dosiahnutie väčšej harmonizácie a integrácie. rozšírenie povedie k zmenám v legislatíve eÚ a colných praktikách. colná správa na vonkajších hraniciach eÚ sa značne líši od colnej správy od jedného členského štátu k druhému, najmä pokiaľ ide o pracovnú silu a zdroje, ba niekde aj v stupni dôkladnosti. to predostiera otázku, ktorá je ďalej zvýraznená rozšírením eÚ: do akej miery sú efektívne colné kontroly na európskej úrovni, a teda ako bezpečný je jednotný trh pred nečestnou konkurenciou, pašovaním a falšovaním. stálo by za to preskúmať možnosť colného ekvivalentu olaf-u, aby sa ochránili príjmy z externých colných a poľnohospodárskych poplatkov. jedným rizikom je, že strata vzájomnej dôvery medzi colnými orgánmi rôznych členských štátov by mohla viesť k znovu zavedeniu intrakomunitárnych kontrol, čo by mohlo ohroziť jednotu a slobodu jednotného vnútorného trhu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,800,367 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인