검색어: nichtvertragspartei (독일어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Slovak

정보

German

nichtvertragspartei

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

슬로바키아어

정보

독일어

i) die flagge einer nichtvertragspartei des neafc-Übereinkommens führt, oder

슬로바키아어

i) ktoré pláva pod vlajkou štátu, ktorý nie je zmluvnou stranou dohovoru neafc; alebo

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

fischereifahrzeugen der gemeinschaft ist es untersagt, umladungen eines schiffes einer nichtvertragspartei entgegenzunehmen.

슬로바키아어

rybárske plavidlá spoločenstva nebudú môcť prijímať prekládky rýb z plavidiel nezmluvných strán.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

fischereifahrzeugen der gemeinschaft ist es nicht gestattet, umladungen eines schiffes einer nichtvertragspartei entgegenzunehmen.

슬로바키아어

rybárskym plavidlám spoločenstva sa zakazuje prijímať prekládky rýb z plavidiel nezmluvných strán.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der kapitän des fischereifahrzeugs eines nichtvertragspartei darf nur einen nach artikel 23 bezeichneten hafen anlaufen.

슬로바키아어

kapitán rybárskeho plavidla nezmluvnej strany môže vstúpiť iba do prístavu určeného v súlade s článkom 23.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die kommission leitet diese angaben unverzüglich an das sekretariat der ccamlr und so bald wie möglich an den flaggenstaat des inspizierten schiffs einer nichtvertragspartei weiter.

슬로바키아어

komisia tieto informácie bezodkladne odošle sekretariátu ccamlr a čo najskôr štátu vlajky kontrolovanej lode nezmluvnej strany.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

10. "schiff einer nichtvertragspartei" ein schiff, das bei fangtätigkeiten im regelungsbereich der neafc beobachtet und gemeldet wurde und

슬로바키아어

10. "plavidlo nezmluvnej strany" je plavidlo, ktoré bolo spozorované a o ktorom bola podaná správa, že sa zaoberalo rybárskymi činnosťami v regulačnej oblasti dohovoru neafc a

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(6) es ist notwendig, den rechtsrahmen der vertragspartei oder nichtvertragspartei der einfuhr im bereich der biologischen sicherheit in Übereinstimmung mit dem protokoll zu beachten.

슬로바키아어

(6) je nevyhnutné, uznať potrebu rešpektovať regulačný rámec pre biologickú bezpečnosť dovážajúcej zmluvnej strany alebo dovážajúcej krajiny, ktorá nie je zmluvnou stranou, spôsobom, ktorý je v súlade s protokolom.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(3) dieses verbot gilt jedoch nicht, wenn der kapitän des inspizierten schiffs einer nichtvertragspartei den zuständigen behörden des betreffenden mitgliedstaats hinreichend nachweisen kann, daß

슬로바키아어

3. tento zákaz však neplatí v takom prípade, že kapitán kontrolovanej lode preukáže pre uspokojenie príslušných orgánov dotyčného členského štátu, že

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass jedes in ihre häfen einlaufende schiff einer nichtvertragspartei gemäß artikel 32 von ihren zuständigen behörden gemäß artikel 27 kontrolliert wird.

슬로바키아어

1. Členské štáty zabezpečia, aby každé plavidlo nezmluvnej strany uvedené v článku 32, ktoré vpláva do ich prístavov, bolo skontrolované ich príslušnými orgánmi podľa článku 27.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

8. "anmeldung" die vorlage der nach dieser verordnung vom exporteur verlangten informationen bei der zuständigen behörde einer vertragspartei des protokolls oder bei der zuständigen behörde einer nichtvertragspartei;

슬로바키아어

8. "oznámenie" znamená poskytnutie informácií, ktoré od vývozcu vyžaduje toto nariadenie, príslušnému orgánu zmluvnej strany protokolu alebo príslušnému orgánu krajiny, ktorá nie je zmluvnou stranou protokolu;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(10) die exporteure sollten vor der vornahme der ersten grenzüberschreitenden verbringung eines gvo zum zwecke der absichtlichen freisetzung in die umwelt die ausdrückliche vorherige schriftliche zustimmung der vertragspartei bzw. nichtvertragspartei der einfuhr abwarten.

슬로바키아어

(10) vývozcovia by mali čakať na predchádzajúci písomný výslovný súhlas dovážajúcej zmluvnej strany alebo dovážajúcej krajiny, ktorá nie je zmluvnou stranou, skôr ako pristúpia k prvému cezhraničnému pohybu gmo určeného na zámerné uvoľnenie do životného prostredia.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) bei einem schiff einer nichtvertragspartei, das im nafo-regelungsbereich fischt, wird davon ausgegangen, dass es iuu-tätigkeiten ausgeübt hat, die die wirksamkeit der nafo-bestandserhaltungs-und kontrollmaßnahmen untergraben.

슬로바키아어

1. v prípade plavidla nezmluvnej strany zaoberajúceho sa rybolovnými činnosťami v regulačnej oblasti nafo sa predpokladá, že vykonávalo činnosti iuu (nezákonné, neregulované a neohlásené), ktorými podrylo účinnosť ochranných a kontrolných opatrení nafo.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,589,004 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인