전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der vorsitzende handelt unparteiisch.
predseda koná nestranne.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
der bürgerbeauftragte ist vollkommen unabhängig und unparteiisch.
ombudsman je úplne nezávislý a nestranný.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der beamte soll unparteiisch, fair und vernünig handeln.
Úradník zabezpečí, aby každý občan Únie alebo akákoľvek osoba, ktorá zašle orgánu list v jednom z úradných jazykov uvedených v zmluve, získala odpoveď v tom istom jazyku.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die genehmigungsbehörden kommen ihren verpflichtungen unabhängig und unparteiisch nach.
schvaľovacie úrady vykonávajú svoje povinnosti nezávisle a nestranne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die asylbehörde prüft die anträge objektiv, unparteiisch und einzelfallbezogen.
rozhodujúci orgán posúdi žiadosti objektívne, nestranne a na individuálnom základe.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sie führen die ihnen übertragenen aufgaben objektiv und unparteiisch aus.
svoje úlohy vykonávajú objektívne a nestranne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die freiwillige zertifizierung der forstwirtschaft in anerkannten systemen unparteiisch unterstützen.
podporovať dobrovoľnú certifikáciu lesníctva v uznávaných systémoch.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die entscheidungen und verfahren der regulierungsbehörden sind allen marktteilnehmern gegenüber unparteiisch.
rozhodnutia regulačných orgánov a postupy, ktoré používajú, sú nezávislé, pokiaľ ide o všetkých účastníkov trhu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die anträge einzeln, objektiv und unparteiisch geprüft und entschieden werden;
aby sa žiadosti posudzovali a rozhodnutia prijímali individuálne, objektívne a nestranne;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
der koordinator im rahmen dieser verordnung unparteiisch, diskriminierungsfrei und transparent handelt.
aby koordinátor konal podľa tohto nariadenia neutrálne, nediskriminačne a transparentne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a) die anträge einzeln, objektiv und unparteiisch geprüft und entschieden werden;
a) aby sa žiadosti skúmali a rozhodnutia prijímali individuálne, objektívne a nestranne;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c) der koordinator im rahmen dieser verordnung unparteiisch, diskriminierungsfrei und transparent handelt.
c) aby koordinátor konal podľa tohto nariadenia neutrálne, nediskriminačne a transparentne.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1.5.3 als wesentliche voraussetzung müssen die schiedsrichter an isds-schiedsgerichten vollkommen unparteiisch sein.
1.5.3 je nevyhnutné, aby rozhodcovia v rozhodcovských súdoch pre isds musia byť úplne nestranní a nepodliehať konfliktu záujmov.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die mitgliedstaaten gewährleisten die unabhängigkeit der regulierungsbehörde und sorgen dafür, dass diese ihre befugnisse unparteiisch und transparent ausübt.
Členské štáty zaručia nezávislosť regulačného orgánu a zabezpečia, aby vykonával svoje právomoci nestranným a transparentným spôsobom.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die mit alternativer streitbeilegung betrauten natürlichen personen über das erforderliche fachwissen verfügen und unparteiisch sind.
Členské štáty zabezpečujú, aby fyzické osoby poverené alternatívnym riešením sporov mali potrebné odborné znalosti a aby boli nestranné.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(3) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die nationalen regulierungsbehörden ihre befugnisse unparteiisch und transparent ausüben.
3. Členské štáty zabezpečia, aby národné regulačné orgány vykonávali svoje právomoci nestranne a transparentne.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: