전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maßnahmenprogramme
programi ukrepov
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
-genehmigte maßnahmenprogramme;
-– odobrenih programih pobud,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
notwendigkeit einer soliden grundlage für die maßnahmenprogramme
potreba po trdni osnovi za programe ukrepov
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die gemäß artikel 13 absatz 2 erstellten maßnahmenprogramme.
programov ukrepov, določenih v skladu s členom 13(2).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die maßnahmenprogramme werden veröffentlicht und mindestens alle fünf jahre überprüft.
program ukrepov se javno objavi in pregleda najmanj vsakih pet let.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
die mitgliedstaaten sollten die zahlreichen fördermöglichkeiten der eu für maßnahmenprogramme nutzen.
države članice bi morale izkoristiti številne možnosti, ki jih nudi eu za finančno podporo izvajanja programov ukrepov.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die analyse der von den mitgliedstaaten übermittelten maßnahmenprogramme bestätigt diese aussagen.
to potrjuje tudi analiza programov ukrepov, ki so jih sporočile države članice.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bei der durchführung der auf regionaler ebene vereinbarten maßnahmenprogramme werden ebenfalls kosten entstehen.
nastali bodo stroški izvajanja, ki izhajajo iz programov ukrepov, dogovorjenih na regionalni ravni.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in solchen fällen sollte die kommission bei der vorlage der maßnahmenprogramme entsprechend informiert werden.
v takšnih primerih je treba zagotoviti, da je komisija obveščena v okviru predložitve programov ukrepov.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maßnahmenprogramme zur bekämpfung von erosion, verlusten organischer substanzen, verdichtung, versalzung und erdrutschen
programi ukrepov za boj proti eroziji, zmanjšanju količine organskih snovi, zbijanju tal, zasoljevanju in zemeljskim usadom
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artikel 8 maßnahmenprogramme zur bekämpfung von erosion, verlusten organischer substanzen, verdichtung, versalzung und erdrutschen
Člen 8 programi ukrepov za boj proti eroziji, zmanjšanju količine organskih snovi, zbijanju tal, zasoljevanju in zemeljskim usadom
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die mitgliedstaaten teilen der kommission und allen anderen betroffenen mitgliedstaaten ihre maßnahmenprogramme innerhalb von drei monaten nach deren erstellung mit.
države članice obvestijo komisijo in katero koli drugo zadevno državo članico o svojih programih ukrepov v treh mesecih po njihovem oblikovanju.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daher sollten die maßnahmenprogramme zum schutz und zur bewirtschaftung der meeresumwelt flexibel und anpassungsfähig sein und der wissenschaftlichen und technologischen entwicklung rechnung tragen.
v skladu s tem je primerno, da so programi ukrepov za zaščito in upravljanje morskega okolja prožni in prilagodljivi ter upoštevajo znanstveni in tehnološki razvoj.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(1) in bezug auf die umsetzung der in den bewirtschaftungsplänen für die einzugsgebiete festgelegten maßnahmenprogramme gilt folgendes:
1. pri zagotavljanju izvedljivosti programov ukrepov, določenih v načrtih upravljanja povodij:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
allgemein gesehen werden fördergelder der eu, die zu den zielen der bewirtschaftungspläne betragen könnten, für die maßnahmenprogramme nicht immer in anspruch genommen.
bolj splošno, programi ukrepov ne izkoriščajo vedno možnosti financiranja eu, da bi prispevali k ciljem načrtov upravljanja povodij.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die maßnahmenprogramme werden binnen sieben jahren nach [datum der umsetzung] aufgestellt und spätestens acht jahre nach diesem zeitpunkt angewendet.
program ukrepov se pripravi v sedmih letih od [datuma prenosa] in se ne uporablja dlje kot osem let po tem datumu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(3) maßnahmen, die sich aus der anwendung von absatz 1 ergeben, sind in die nach artikel 11 erforderlichen maßnahmenprogramme aufzunehmen.
3. ukrepi, sprejeti na podlagi odstavka 1, se vključijo v programe ukrepov, ki se zahtevajo po členu 11.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die ad-hoc-maßnahmen gemäß absatz 1 unterabsatz 3 werden — soweit dies durchführbar ist — in die maßnahmenprogramme einbezogen.
ad-hoc ukrepi iz tretjega pododstavka odstavka 1 se vključijo, v kolikor je to izvedljivo, v programe ukrepov.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die maßnahmen kostenwirksam und technisch durchführbar sind und führen vor einführung neuer maßnahmenprogramme folgenabschätzungen einschließlich kosten-nutzen-analysen durch.
države članice pred uvedbo programov ukrepov zagotovijo, da so ukrepi stroškovno učinkoviti in tehnično izvedljivi, in opravijo presoje vpliva, vključno z analizami stroškov in koristi.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(7) die maßnahmenprogramme müssen spätestens neun jahre nach inkrafttreten dieser richtlinie aufgestellt sein; alle maßnahmen müssen spätestens zwölf jahre nach inkrafttreten dieser richtlinie in die praxis umgesetzt sein.
7. programi ukrepov morajo biti pripravljeni najkasneje devet let po začetku veljavnosti te direktive, vsi ukrepi pa morajo biti izvedljivi najkasneje dvanajst let po tem datumu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: