전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verbindliche angaben
obvezne navedbe
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
und entnimmt diesen aussagen, dass
in ugotavlja, da besedilo kaže na to, da
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die allgemeinen aussagen des jahresberichts;
plošna sporočila, ki jih vsebuje letno poročilo,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
er unterstützt dessen aussagen nachdrücklich.
odbor izrecno podpira izjave poročila.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die wesentlichen aussagen der folgenabschätzung sind:
glavne ugotovitve ocene učinka so naslednje.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
der halbzeitbericht macht dazu keine aussagen.
vmesno poročilo tega ne omenja.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b2b / b2c ohne vergleiche / vergleichende aussagen
b2b/b2c brez primerjav/primerjalnih izjav
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
nach aussagen deutschlands erfolgten bis 1996 teilzahlungen.
po navedbah nemčije so se obroki plačevali do leta 1996.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wichtigste aussagen der berichte nach artikel 17
glavna sporočila iz poročil na podlagi člena 17
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die kommission hat keine widersprüchlichen aussagen gemacht.
komisija ni navajala nasprotujočih si izjav.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die folgenden aussagen erfolgen in analogie zu omeprazol.
oba povečata ph v želodcu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
die wichtigsten aussagen lassen sich wie folgt zusammenfassen:
najpomembnejše točke so naslednje:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die große mehrzahl dieser aussagen betraf den gesundheitssektor.
velika večina teh obdolžitev se je nanašala na zdravstveni sektor.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aussagen zur sicherheit des kosmetischen mittels hinsichtlich artikel 3.
izjava o varnosti kozmetičnega izdelka v zvezi s členom 3.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: