인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eingehende ereignisse in der statuszeile anzeigen
Ցուցադրել առաջիկա իրադարձությունը կարգավիճակի տարածքում
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
wenn diese einstellung aktiviert ist, wird die zeitzone als text in der uhr angezeigt.
Նշեք սա, եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
und es murrte die ganze gemeinde der kinder israel wider mose und aaron in der wüste
Եգիպտացիների երկրից դուրս գալու երկրորդ ամսուայ տասնհինգերորդ օրը իսրայէլացի ողջ ժողովուրդը անապատում դժգոհեց Մովսէսից ու Ահարոնից:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und sie wurden voll zorns alle, die in der schule waren, da sie das hörten,
Երբ այս լսեցին, ժողովարանում բոլորը լցուեցին բարկութեամբ.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
den goldenen altar und die salbe und gutes räuchwerk; das tuch in der hütte tür;
վրանի դռան վարագոյրը, վրանը,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
auch viele andere zeichen tat jesus vor seinen jüngern, die nicht geschrieben sind in diesem buch.
Իր աշակերտների առաջ Յիսուս բազում այլ նշաններ էլ արեց, որոնք այս գրքում գրուած չեն:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eure väter haben manna gegessen in der wüste und sind gestorben.
Ձեր հայրերը անապատում մանանան կերան, սակայն մեռան:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
aber in der vierten nachtwache kam jesus zu ihnen und ging auf dem meer.
Եւ գիշերուայ ուշ ժամին Յիսուս եկաւ նրանց մօտ՝ քայլելով ծովի վրայ:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und den vorhof stellen umher, und das tuch in der tür des vorhofs aufhängen.
Բակը շուրջանակի կ՚օծես եւ կ՚իջեցնես բակի դռան քօղը:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
die söhne silpas, leas magd: gad und asser. das sind die söhne jakobs, die ihm geboren sind in mesopotamien.
Ահա սրանք են Յակոբի որդիները, որ նա ունեցաւ Ասորիների Միջագետքում:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
zeigt an, ob nachfolgende nullen nach dem komma in der anzeige angezeigt werden sollen.
Ստորակետից հետո զրոներ կան, թե ոչ։
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
der es nicht vielfältig wieder empfange in dieser zeit, und in der zukünftigen welt das ewige leben.
եւ այս ներկայ ժամանակում բազմապատիկ չստանայ ու յաւիտենական կեանքը չժառանգի այն աշխարհում, որ գալու է»:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
aber der engel des herrn fand sie bei einem wasserbrunnen in der wüste, nämlich bei dem brunnen am wege gen sur.
Տիրոջ հրեշտակը նրան գտաւ անապատում, ջրի աղբիւրի մօտ, այն աղբիւրի, որ Սուր տանող ճանապարհի վրայ է:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
aber in der spätlinge lauf legte er sie nicht hinein. also wurden die spätlinge des laban, aber die frühlinge des jakob.
իսկ երբ մաքիները ծնում էին, այլեւս չէր դնում: Նշան չունեցողները լինում էին Լաբանի սեփականութիւնը, իսկ նշան ունեցողները՝ Յակոբի:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
da sprachen sie zu ihm: wo ist dein weib sara? er antwortete: drinnen in der hütte.
Նրանք հարցրին. «Ու՞ր է քո կին Սառան»: Նա պատասխանեց. «Վրանում է»:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
da aber einer seinen sack auftat, daß er seinem esel futter gäbe in der herberge, ward er gewahr seines geldes, das oben im sack lag,
Նրանցից մէկը, իջեւանում իր գրաստին կեր տալու համար բացելով իր պարկը, տեսաւ, որ իր արծաթի քսակը դրուած է իր պարկի բերանին:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eingehende ereignisse in der statuszeile anzeigen. falls »falsch«, so werden sie dem benutzer direkt angezeigt.
Ցուցադրել առաջիկա իրադարձությունը կարգավիճակի տարածքում։ Եթե հաստատ չէ, անմիջապես ներկայացնել դրանք օգտվողին։
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
"es ist eine stimme eines predigers in der wüste: bereitet den weg des herrn, macht seine steige richtig!"
Անապատում կանչողի ձայնն է. «Պատրաստեցէ՛ք Տիրոջ ճանապարհը եւ հարթեցէ՛ք նրա շաւիղները»:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
da sie aber ihr wesen hatten in galiläa, sprach jesus zu ihnen: es wird geschehen, daß des menschen sohn überantwortet wird in der menschen hände;
Եւ մինչ նրանք Գալիլիայում դեռ շրջում էին, Յիսուս իր աշակերտներին ասաց. «Մարդու Որդին մատնուելու է մարդկանց ձեռքը,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
suchet in der schrift; denn ihr meinet, ihr habet das ewige leben darin; und sie ist's, die von mir zeuget;
Քննեցէ՛ք Գրքերը, քանի որ կարծում էք, թէ նրանցով յաւիտենական կեանք կ՚ունենաք: Բայց այդ Գրքերն իսկ վկայում են իմ մասին, որովհետեւ դուք կարծում էք, թէ յաւիտենական կեանք ունէք:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.