Results for die dokumente sind in der notaria... translation from German to Armenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Armenian

Info

German

die dokumente sind in der notariatskanzlei

Armenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Armenian

Info

German

eingehende ereignisse in der statuszeile anzeigen

Armenian

Ցուցադրել առաջիկա իրադարձությունը կարգավիճակի տարածքում

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn diese einstellung aktiviert ist, wird die zeitzone als text in der uhr angezeigt.

Armenian

Նշեք սա, եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und es murrte die ganze gemeinde der kinder israel wider mose und aaron in der wüste

Armenian

Եգիպտացիների երկրից դուրս գալու երկրորդ ամսուայ տասնհինգերորդ օրը իսրայէլացի ողջ ժողովուրդը անապատում դժգոհեց Մովսէսից ու Ահարոնից:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie wurden voll zorns alle, die in der schule waren, da sie das hörten,

Armenian

Երբ այս լսեցին, ժողովարանում բոլորը լցուեցին բարկութեամբ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den goldenen altar und die salbe und gutes räuchwerk; das tuch in der hütte tür;

Armenian

վրանի դռան վարագոյրը, վրանը,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch viele andere zeichen tat jesus vor seinen jüngern, die nicht geschrieben sind in diesem buch.

Armenian

Իր աշակերտների առաջ Յիսուս բազում այլ նշաններ էլ արեց, որոնք այս գրքում գրուած չեն:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eure väter haben manna gegessen in der wüste und sind gestorben.

Armenian

Ձեր հայրերը անապատում մանանան կերան, սակայն մեռան:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber in der vierten nachtwache kam jesus zu ihnen und ging auf dem meer.

Armenian

Եւ գիշերուայ ուշ ժամին Յիսուս եկաւ նրանց մօտ՝ քայլելով ծովի վրայ:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und den vorhof stellen umher, und das tuch in der tür des vorhofs aufhängen.

Armenian

Բակը շուրջանակի կ՚օծես եւ կ՚իջեցնես բակի դռան քօղը:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die söhne silpas, leas magd: gad und asser. das sind die söhne jakobs, die ihm geboren sind in mesopotamien.

Armenian

Ահա սրանք են Յակոբի որդիները, որ նա ունեցաւ Ասորիների Միջագետքում:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zeigt an, ob nachfolgende nullen nach dem komma in der anzeige angezeigt werden sollen.

Armenian

Ստորակետից հետո զրոներ կան, թե ոչ։

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der es nicht vielfältig wieder empfange in dieser zeit, und in der zukünftigen welt das ewige leben.

Armenian

եւ այս ներկայ ժամանակում բազմապատիկ չստանայ ու յաւիտենական կեանքը չժառանգի այն աշխարհում, որ գալու է»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der engel des herrn fand sie bei einem wasserbrunnen in der wüste, nämlich bei dem brunnen am wege gen sur.

Armenian

Տիրոջ հրեշտակը նրան գտաւ անապատում, ջրի աղբիւրի մօտ, այն աղբիւրի, որ Սուր տանող ճանապարհի վրայ է:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber in der spätlinge lauf legte er sie nicht hinein. also wurden die spätlinge des laban, aber die frühlinge des jakob.

Armenian

իսկ երբ մաքիները ծնում էին, այլեւս չէր դնում: Նշան չունեցողները լինում էին Լաբանի սեփականութիւնը, իսկ նշան ունեցողները՝ Յակոբի:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprachen sie zu ihm: wo ist dein weib sara? er antwortete: drinnen in der hütte.

Armenian

Նրանք հարցրին. «Ու՞ր է քո կին Սառան»: Նա պատասխանեց. «Վրանում է»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber einer seinen sack auftat, daß er seinem esel futter gäbe in der herberge, ward er gewahr seines geldes, das oben im sack lag,

Armenian

Նրանցից մէկը, իջեւանում իր գրաստին կեր տալու համար բացելով իր պարկը, տեսաւ, որ իր արծաթի քսակը դրուած է իր պարկի բերանին:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eingehende ereignisse in der statuszeile anzeigen. falls »falsch«, so werden sie dem benutzer direkt angezeigt.

Armenian

Ցուցադրել առաջիկա իրադարձությունը կարգավիճակի տարածքում։ Եթե հաստատ չէ, անմիջապես ներկայացնել դրանք օգտվողին։

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"es ist eine stimme eines predigers in der wüste: bereitet den weg des herrn, macht seine steige richtig!"

Armenian

Անապատում կանչողի ձայնն է. «Պատրաստեցէ՛ք Տիրոջ ճանապարհը եւ հարթեցէ՛ք նրա շաւիղները»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da sie aber ihr wesen hatten in galiläa, sprach jesus zu ihnen: es wird geschehen, daß des menschen sohn überantwortet wird in der menschen hände;

Armenian

Եւ մինչ նրանք Գալիլիայում դեռ շրջում էին, Յիսուս իր աշակերտներին ասաց. «Մարդու Որդին մատնուելու է մարդկանց ձեռքը,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

suchet in der schrift; denn ihr meinet, ihr habet das ewige leben darin; und sie ist's, die von mir zeuget;

Armenian

Քննեցէ՛ք Գրքերը, քանի որ կարծում էք, թէ նրանցով յաւիտենական կեանք կ՚ունենաք: Բայց այդ Գրքերն իսկ վկայում են իմ մասին, որովհետեւ դուք կարծում էք, թէ յաւիտենական կեանք ունէք:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,042,363,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK