전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
es wurde auf das menschenkind übertragen.
ka thithë fëmiu njerëzor.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- kennen sie toni morrisons "menschenkind"?
ke lexuar nga toni morrisoni, librin i dashur?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, mach eine wehklage über tyrus
"ti, bir njeriu, ngri për tiron një vajtim,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
darum sollst du, menschenkind, wider sie weissagen.
prandaj profetizo kundër tyre, profetizo, bir njeriu".
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
der thron christi lebt fort in einem weiblichen menschenkind.
që të fshehësh mbulimin më të madh në historinë e njerëzimit.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
du menschenkind, es waren zwei weiber, einer mutter töchter.
"bir njeriu, na ishin dy gra, bija të së njëjtës nënë,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind offenbare der stadt jerusalem ihre greuel und sprich:
"bir njeriu, bëja të njohura jeruzalemit veprimet e tij të neveritshme,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, lege doch dem hause israel ein rätsel vor und ein gleichnis
"bir njeriu, propozo një enigmë dhe i trego një shëmbëlltyrë shtëpisë së izraelit, dhe thuaji:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, richte dein angesicht wider das gebirge seir und weissage dawider,
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga mali seir dhe profetizo kundër tij,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, kehre dein angesicht wider die berge israels und weissage wider sie
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga malet e izraelit dhe profetizo kundër tyre,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
daß er entscheiden möge zwischen dem mann und gott, zwischen dem menschenkind und seinem freunde.
le të përkrahë ai arsyetimet e njeriut pranë perëndisë, ashtu si bën njeriu me fqinjin e tij.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du menschenkind, du sollst dein brot essen mit beben und dein wasser trinken mit zittern und sorgen.
"bir njeriu, ha bukën tënde me drithtimë dhe pije ujin tënd me shqetësim dhe me ankth.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, richte dein angesicht wider jerusalem und predige wider die heiligtümer und weissage wider das land israel
"bir njeriu, kthe fytyrën nga jeruzalemi, fol hapur kundër vendeve të shenjta dhe profetizo kundër vendit të izraelit;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
einem menschen, wie du bist, mag wohl etwas tun deine bosheit, und einem menschenkind deine gerechtigkeit.
ligësia jote mund të dëmtojë vetëm një njeri si ti, dhe drejtësia jote mundet t'i sjellë vetëm dobi birit të një njeriu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?
"bir njeriu, nuk të ka kërkuar shtëpia e izraelit, kjo shtëpi rebele: "Çfarë po bën?".
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aber willst du sie strafen, du menschenkind, so magst du sie also strafen: zeige ihnen an die greuel ihrer väter
"a do t'i gjykosh, a do t'i gjykosh, bir njeriu? bëji të njohin veprimet e neveritshme të etërve të tyre,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, so spricht der herr herr vom lande israel: das ende kommt, das ende über alle vier Örter des landes.
"dhe ti, bir njeriu, kështu i thotë zoti, zoti, vendit të izraelit: fundi! erdhi fundi në të katër skajet e vendit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, beweine das volk in Ägypten und stoße es mit den töchtern der starken heiden hinab unter die erde zu denen, die in die grube gefahren sind.
"bir njeriu, merrja një vajtimi për turmën e egjiptit dhe zbrite në thellësinë e tokës, atë dhe bijat e kombeve të famshëm, që bashkë me ata zbresin në gropë.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
21:2 du menschenkind, richte dein angesicht gegen den südwind zu und predige gegen den mittag und weissage wider den wald im felde gegen mittag.
"bir njeriu, kthe fytyrën nga jugu, fol hapur kundër jugut dhe profetizo kundër pyllit të fushës, negevit,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du menschenkind, da das haus israel in seinem lande wohnte und es verunreinigte mit seinem wesen und tun, daß ihr wesen vor mir war wie die unreinigkeit eines weibes in ihrer krankheit,
"bir njeriu, kur ata të shtëpisë së izraelit banonin në vendin e tyre, e ndotnin me sjelljen e tyre dhe me veprimet e tyre; sjellja e tyre para meje ishte si papastërtia e gruas gjatë ciklit të saj muajor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다