전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und elimelech, der naemi mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zwei söhnen.
elimelehx, la edzo de naomi, mortis; kaj restis sxi kun siaj du filoj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
der hieß elimelech und sein weib naemi und seine zwei söhne mahlon und chiljon; die waren ephrather von bethlehem-juda. und da sie kamen ins land der moabiter, blieben sie daselbst.
la nomo de la viro estis elimelehx, kaj la nomo de lia edzino estis naomi, kaj la nomoj de liaj du filoj estis mahxlon kaj kiljon, efratanoj el bet-lehxem en judujo. kaj ili venis sur la kampojn de moab kaj restis tie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
da sprach er zu dem erben: naemi, die vom lande der moabiter wiedergekommen ist, bietet feil das stück feld, das unsers bruders war, elimelechs.
kaj li diris al la parenco:tiun parcelon de la kampo, kiu apartenis al nia frato elimelehx, vendas naomi, kiu revenis el la lando de moab;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: