검색어: leistungsabwicklung (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

leistungsabwicklung

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

was brauchen versicherte von euroline für die leistungsabwicklung?

영어

what do euroline policyholders need to receive their benefits?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

alle fragen zur leistungsabwicklung richten sie bitte direkt an:

영어

for all questions concerning claims settlement, please contact:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die dr. walter gmbh bietet guten service sowie zügige und reibungslose vertrags- und leistungsabwicklung.

영어

dr. walter customer service

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sollte ihre rechnung spätestens 90 tage nach fälligkeit noch nicht vollständig be glichen sein, übernehmen wir für sie die leistungsabwicklung mit der warenkreditver sicherung.

영어

if your invoice is not fully settled within 90 days after the due date, we will take care of the settlement of benefits with the trade credit insurance.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sap r/3 materialwirtschaft: einkauf, bestandsführung, rechnungsprüfung, inventur, bewertung, leistungsabwicklung, materialstamm...

영어

sap r/3 materialwirtschaft: einkauf, bestandsführung, rechnungsprüfung, inventur, bewertung, leistungsabwicklung, materialstamm...

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

personen, die sich mit vivao euroline versichern, benötigen die sogenannten e-formulare zur leistungsabwicklung, die über die definierten aushelfenden träger und verbindungsstellen in den jeweiligen staaten erfolgt.

영어

persons insuring themselves with vivao euroline need the so-called e-forms to get benefits; these are obtained from the designated support and liaison agencies in the respective states.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

tungen. beim zusammenschluss der wincare mit der sanitas begleitete er die integration der strukturen und prozesse im bereich leistungen und übernahm danach die gesamtverantwortung für die operative führung eines service centers. rolf meyer leitet bis zu seinem wechsel zu sympany die gesamte leistungsabwicklung innerhalb von sanitas. rolf meyer ist in schaffhausen wohnhaft.

영어

he assisted with the integration of structures and processes in the benefits area following the merger of wincare with sanitas and subsequently assumed overall operational management responsibility for a service centre. until switching to sympany, rolf meyer was in charge of claims processing at sanitas. rolf meyer lives in schaffhausen.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die produkte au-pair24, au-pair-plus und protrip sind seit vielen jahren bei au-pairs und gasteltern beliebt und bieten einen guten rundumschutz. die dr. walter gmbh bietet guten service sowie zügige und reibungslose vertrags- und leistungsabwicklung.

영어

the products au-pair24, au-pair-plus and protrip have been popular with au pairs and host parents alike for many years now since they provide comprehensive, high-quality insurance cover. dr. walter gmbh provides excellent service as well as quick and professional contract management and settlement of claims.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,593,440 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인