전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die eu betrachtet die ethnische undkulturelle vielfalt als einen großen vorteil und sie fördert toleranz,achtung und gegenseitiges verständnis – werte, die uns europaslange geschichte vermittelt hat.
Вінставить на перший план цінності, які Європа сторіччямивиховувала в нас: терпимість, повагу та взаєморозуміння.
in wirklichkeit ist die geschichte der eu jedoch eine bemerkenswerte erfolgsgeschichte.in ihrem 50-jährigen bestehen hat die europäische union (eu) beachtliches erreicht.
Більше ніжза півстолітню історію ЄС забезпечив мир та процвітання в Європі,впровадив єдину європейську валюту (євро) та вільний від кордонів"єдиний ринок", де вільно пересуваються товари, люди, послуги такапітал.
und da die engel von ihnen gen himmel fuhren, sprachen die hirten untereinander: laßt uns nun gehen gen bethlehem und die geschichte sehen, die da geschehen ist, die uns der herr kundgetan hat.
І сталось, як пійшли від них на небо ангели, пастухи казали один до одного: Ходїмо ж аж у Витлеєм, та побачимо слово се, що сталось, що Господь обявив нам.