전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
%lu erneut installiert,
%lu wedi ailsefydlu,
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
exportiere %s (%lu × %lu)
allforio %s (%lu x %lu)
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
%lu aktualisiert, %lu neu installiert,
%lu wedi uwchraddio, %lu newydd eu sefydlu,
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
%lu durch eine ältere version ersetzt,
%lu wedi eu israddio,
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
die zuhörer-kennung %lu existiert nicht
nid yw'r id gwrandäwr %lu yn bodoli
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
%lu zu entfernen und %lu nicht aktualisiert.
%lu i'w tynnu a %lu heb eu uwchraddio.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
%lu (%s)none" here means "no windowwindow
none" here means "no windowwindow
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
fehlerhafter »conffile«-abschnitt in der statusdatei, offset %lu
adrean "conffile" gwael yn y ffeil statws. atred: %lu
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
%lu byte konnten nicht alloziiert werden, um datei »%s« zu lesen
methwyd canfod %lu beit er mwyn darllen y ffeil "%s"
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
neu-thai lue
tai lue newydd
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질: