전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1 (glas); lösungsmittel:
solvente: flaconcino (vetro)
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
durchstechflasche aus klarem typ 1-glas, 5 ml
flaconcino trasparente tipo 1 da 5 ml
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
karton mit 1 glas-durchstechflasche mit 1 dosis.
scatola di cartone con 1 flacone in vetro da 1 dose.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
(durchstechflasche aus klarem typ 1-glas, 5 ml)
17 informazioni minime da apporre sui condizionamenti primari di piccole dimensioni (flaconcino trasparente tipo 1 da 5 ml)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
durchstechflasche (typ 1 glas) mit chlorbutyl-gummistopfen und aluminiumkappe.
flaconcino in vetro di tipo i con tappo di gomma clorobutilica e sigillo in alluminio.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
braune durchstechflasche aus typ 1-glas mit einem ptfe-beschichteten gummistopfen.
flaconcino di vetro ambra tipo i, con tappo in gomma rivestito in ptfe.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
fertigspritze: zylinder aus typ 1 glas mit einem kolbenstopp aus polypropylen und einem kolben aus bromobutylgummi.
siringa preriempita: canna di vetro di tipo i con un corpo mobile di polipropilene e uno stantuffo di gomma bromobutilica.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
durchstechflasche (typ 1 glas) mit silikonisiertem chlorbutyl-gummistopfen und aluminium- schnappdeckel.
flaconcino in vetro di tipo i con tappo di gomma clorobutile siliconata e cappuccio in alluminio.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
eine fertigspritze aus klaremtyp 1- glas mit einem stempel aus polystyrol und ausgestattet mit einem originalitätsverschluss enthält 5 ml injektionslösung.
una siringa pre-riempita di vetro chiarotipo i con pistone in polistirene, assemblata con una chiusura di garanzia, contenente 5 ml di soluzione per iniezione.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
durchstechflasche: durchstechflasche aus typ 1 glas, die mit einem stopfen aus chlorobutylgummi verschlossen und durch eine verschlusskappe aus aluminium gesichert ist.
flaconcino: flaconcino di vetro di tipo i chiuso con un tappo di gomma clorobutilica coperto con un cappuccio di alluminio.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
50 ml-einmal-durchstechflasche aus typ 1-glas, versiegelt mit einem gummistopfen und einem aluminiumverschluss mit schnappdeckel.
flaconcini monouso di vetro tipo 1 da 50 ml con tappi di gomma e capsula flip-off di alluminio.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ml lösung in einer durchstechflasche zur einmaligen anwendung aus typ-1-glas mit (butyl-) gummistopfen und aluminiumversiegelung.
ml di soluzione in flaconcino monouso in vetro di tipo 1 con tappo in gomma (butile) e ghiera in alluminio.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
5 ml konzentrat in durchstechflasche aus klarem typ-1-glas mit grauem stopfen aus butylkautschuk, aluminiumverschluss mit gelbem abreißdeckel aus polypropylen und gelbem flaschenring.
cinque ml concentrato in flaconcino di vetro incolore di tipo 1, con tappo in gomma butile grigia e sigillo in alluminio con chiusura a scatto in polipropilene giallo e con anello giallo..
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
1 ml konzentrat in einer durchstechflasche aus klarem typ-1-glas mit grauem stopfen aus butylkautschuk, aluminiumverschluss mit blauem abnehmbaren schnappdeckel aus polypropylen und gelbem flaschenring.
un ml concentrato in flaconcino di vetro incolore di tipo 1, con tappo in gomma butile grigia e sigillo in alluminio con chiusura a scatto in polipropilene blu e con anello giallo.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
angiox ist ein gefriergetrocknetes pulver in einzeldosis-durchstechflaschen aus typ-1-glas zu 10 ml, die mit einem butylgummistopfen verschlossen und einer kappe aus gepresstem aluminium versiegelt sind.
angiox è fornito come una polvere liofilizzata in flaconcini in vetro monouso (tipo 1) da 10 ml chiusi con un tappo di gomma butilica e sigillati con una guarnizione di alluminio ripiegata.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
3 ml lösung in einer patrone (typ 1 glas) mit einem kolben (halobutylgummi) und einem stopfen (halobutylgummi/polyisopren) in einem mehrdosen-einweg-fertigpen aus polypropylen.
3 ml di soluzione in una cartuccia (vetro tipo 1) con uno stantuffo (alobutile) e un tappo (alobutile/poli-isoprene) contenuti in una penna preriempita monouso multidose in polipropilene.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: