검색어: bemisst sich bei fristgerechtem eingang (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

bemisst sich bei fristgerechtem eingang

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

die menge bemisst sich nach der unten stehenden tabelle.

이탈리아어

vengono forniti dei cucchiai dosatori di 3 misure per misurare correttamente la dose di aivlosin 8,5 mg/g polvere orale da miscelare con la razione giornaliera, secondo lo schema riportato in seguito.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

die relative wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der art der transaktion bzw.

이탈리아어

la rilevanza si valuta in particolare rispetto alla natura dell'operazione o al suo importo;

마지막 업데이트: 2017-01-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die qualität der erörterungen bemisst sich natürlich nach der qualität des dolmetschens.

이탈리아어

la qualità del dibattimento dipende ovviamente dalla qualità dell’interpretazione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das krankengeld von arbeitnehmern bemisst sich nach dem arbeitsentgelt zum zeitpunkt der erkrankung.

이탈리아어

per i lavori subordinati, l’indennità giornaliera in denaro è calcolata sulla base dell’ultima retribuzione percepita prima dell’inizio dell’infermità.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die relative wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der art der transaktion bzw. ihrem finanzvolumen.

이탈리아어

l'importanza relativa si apprezza in particolare rispetto alla natura della transazione o del suo importo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die relative wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der art der transaktion bzw. ihrem finanzvolumen;

이탈리아어

la rilevanza si valuta in particolare rispetto alla natura dell'operazione o al suo importo;

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der verbrauch an konsumgütern bemisst sich an der lokalen bevölkerung, ist aber auch abhängig vom jeweiligen touristenaufkommen.

이탈리아어

tale settore dipende dalle importazioni degli stati membri; i consumi sono sostenuti dalla popolazione locale, ma fluttuano anche in funzione delle presenze turistiche.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erfüllung der mindestreservepflicht bemisst sich anhand des tagesdurchschnittlichen mindestreserveguthabens innerhalbeiner etwa einmonatigen mindestreserve-erfüllungsperiode.

이탈리아어

il rapportodebito pubblico/pil viene definito come il rapporto tra il debito pubblico e il prodotto internolordo ai prezzi di mercato correnti ed è oggetto di uno dei criteri di convergenza relativi allafinanza pubblica previsti dall’articolo 104, paragrafo 2, del trattato.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erfüllung der mindestreservepflicht bemisst sich anhand des tagesdurchschnittlichen mindestreserveguthabens innerhalb einer etwa einmonatigen mindestreserve-erfüllungsperiode.

이탈리아어

operazione pronti contro termine[ repurchase agreement]: contratto che prevede la vendita di attività finanziarie con riacquisto a un prezzo predefinito e a una data futura specificata, oppure su richiesta.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

der betrag kann, nach fristgerechtem eingang des antrags, mit einer entscheidung der widerspruchsabteilung, der nichtigkeitsabteilung oder der beschwerdekammer neu festgesetzt werden.“.

이탈리아어

su richiesta presentata entro il termine prescritto, tale importo può essere riveduto con decisione della divisione d’opposizione o della divisione di annullamento o della commissione di ricorso».

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der betrag des kindergeldes bemisst sich nach drei einkommensgruppen, die an den nationalen mindestlohn (smn) gekoppelt sind:

이탈리아어

tale indennitaÁ eÁ piuÁ elevata nei primi 12 mesi di vita e puoÁ essere rivalutata a partire dal terzo discendente avente diritto .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die höhe des zuschlags bei behinderung bemisst sich nach drei altersstufen, und die höhe sondererziehungsbeihilfe für kinder richtet sich nach der höhe der monatlichen schulge bühren und des haushaltseinkommens.

이탈리아어

in linea generale, le prestazioni sopra descritte possono essere erogate soltanto a persone che non godono della copertura degli altri regimi contributivi o che, anche se iscritte a tali regimi, non soddisfano i requisiti richiesti per la copertura del rischio.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der umsatzerlös bemisst sich nach dem beizulegenden zeitwert der erhaltenen erzeugnisse, waren oder dienstleistungen, korrigiert um den betrag etwaiger zusätzlich geflossener zahlungsmittel oder zahlungsmitteläquivalente.

이탈리아어

il ricavo è determinato dal fair value (valore equo) delle merci o dei servizi ricevuti, rettificato dall'importo di eventuali pagamenti in disponibilità liquide o mezzi equivalenti.

마지막 업데이트: 2012-08-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die entschädigung bemisst sich nach der dauer, die zwei jahre ab dem vertragsende nicht übersteigen darf, nach der art des agentur-vertrages und nach der abfertigung.

이탈리아어

l'indennità va commisurata alla durata, non superiore a due anni dopo l'estinzio-ne del contratto, alla natura del contratto di agenzia e all'indennità di fine rapporto.

마지막 업데이트: 2013-06-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das körperschaftsteuersystem bemißt sich nach den modalitäten sowie dem umfang der den aktionären gewährten steuererleichterung bei der körperschaftsteuer auf die in form von dividenden ausgeschütteten gewinne.

이탈리아어

il sistema d'imposta sulle società è definito in relazione alle modalità, nonché all'estensione degli sgravi fiscali accordati agli azionisti per quanto riguarda l'imposta sulle società gravante sugli utili distribuiti sotto forma di dividendi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die von der ausnahmeregelung gedeckte abfallmenge der ausdrücklich zur laboranalyse bestimmten abfälle bemisst sich nach der mindestmenge, die zur ordnungsgemäßen durchführung der analyse in jedem einzelfall notwendig ist, und darf 25 kg nicht übersteigen.

이탈리아어

il quantitativo di rifiuti che fruiscono dell'esenzione riservata ai rifiuti esplicitamente destinati alle analisi di laboratorio è determinato in base alla quantità minima ragionevolmente necessaria per effettuare correttamente l'analisi in ciascun caso particolare e non deve superare i 25 kg.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) der beitrag eines mitglieds zum verwaltungshaushalt für jedes rechnungsjahr bemisst sich nach dem verhältnis seiner stimmenzahl zum zeitpunkt der genehmigung des verwaltungshaushalts für das betreffende rechnungsjahr zur gesamtstimmenzahl aller mitglieder.

이탈리아어

il contributo di ciascun membro al bilancio amministrativo per ogni esercizio finanziario è proporzionale al rapporto esistente, al momento dell'adozione del bilancio amministrativo di questo esercizio, tra il numero di voti del membro in questione e il numero di voti di tutti i membri.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der für ein jahr vorläufig geltende pro–rata–satz bemißt bemisst sich nach dem auf der grundlage der umsätze des vorangegangenen jahres ermittelten pro–rata–satz.

이탈리아어

il prorata applicabile in via provvisoria per un anno è quello calcolato sulla base delle operazioni dell’anno precedente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das maß der humanität, liberalität und demokratiefähigkeit einer gesellschaft bemißt sich am umgang gerade mit minderheiten.

이탈리아어

oostlander (ppe). - (nl) signor presidente, il tema mi interessa moltissimo e mi congratulo con l'onorevole roth di averlo affrontato in maniera così decisa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kann der beizulegende zeitwert der erhaltenen erzeugnisse, waren oder dienstleistungen nicht hinreichend verlässlich bestimmt werden, so bemisst sich der umsatzerlös nach dem beizulegenden zeitwert der aufgegebenen erzeugnisse, waren oder dienstleistungen, korrigiert um den betrag etwaiger zusätzlich geflossener zahlungsmittel oder zahlungsmitteläquivalente.

이탈리아어

quando il fair value (valore equo) delle merci o dei servizi ricevuti non può essere determinato attendibilmente, il ricavo è calcolato sulla base del fair value (valore equo) delle merci o dei servizi forniti, rettificato dell'importo di eventuali pagamenti in disponibilità liquide o mezzi equivalenti.

마지막 업데이트: 2012-08-27
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,484,879 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인