전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
produktfälschungen entgegenzuwirken;
scoraggiare la contraffazione;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
um der luftverschmutzung entgegenzuwirken.
patto di stabilità e crescita
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
hilft der schuppenbildung entgegenzuwirken.
favorisce il controllo della forfora.
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
der fragmentierung der finanzmärkte entgegenzuwirken
ridurre la frammentazione dei mercati finanziari
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in wohngebieten ist der gettobildung entgegenzuwirken.
È poi indispensabile combattere l'esclusione sociale nelle aree urbane.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dem sozialdumping und unlauteren wettbewerb entgegenzuwirken,
combattere il dumping sociale e la concorrenza sleale;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ihnen entgegenzuwirken, ist aufgabe der gemeinschaft.
È compito della comunità trovare una soluzione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es ist jetzt unsere aufgabe, dem entgegenzuwirken.
e' nostro dovere intervenire al riguardo.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
"biochar": eine möglichkeit, dem klimawandelentgegenzuwirken entgegenzuwirken
biochar: un modo nuovo per ridurre il cambiamento climatico
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
um dem entgegenzuwirken, ist eine gründliche rundumbehandlung erforderlich.
questi fenomeni obbligano a compiere riparazioni di grande portata.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die eg muß alles tun, um dieser bedrohung entgegenzuwirken.
l'aggiunta di 12 milioni di ecu avrebbe almeno raddoppiato il numero dei fruitori.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
damit scheinen die arbeiten den ursprünglichen zielen entgegenzuwirken.
in tal modo, il lavoro effettivo sembra essere distorto rispetto agli obiettivi originari.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(der präsident entzieht dem redner das wort.) entgegenzuwirken.
(il presidente toglie la parola all'oratore)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ist der wirkungsvollste weg, um den befürwortern der gewalt entgegenzuwirken.
vorrei comunque appoggiare questa relazione e chiedo che vengano stanziati i fondi necessari.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das bevorzugte instrument, dieser krise entgegenzuwirken, ist die industriepolitik.
un caso più serio è la questione delle aringhe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a. marktversagen entgegenzuwirken und zugleich den wettbewerb nicht zu verzerren,
a. compensare le carenze del mercato, senza però falsare la concorrenza;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bananenmarktes zu unterstützen und eventuellen vorübergehenden störungen dieses marktes entgegenzuwirken.
il regolamento "banane acp" deve pertanto consentire alla comunità ί di assistere i fornitori acp tradizionali per un periodo transitorio per adeguarsi alle nuove esigenze del mercato delle banane e far fronte ad eventuali perturbazioni temporanee del mercato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
allem anschein nach sinddiese bedingungen eingeführt worden, um autodiebstählen entgegenzuwirken.
È risultato che i requisiti inquestione erano stati introdotti come contromisure per contrastare i furti d’auto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese beihilfen sind schrittweise eingeschränkt worden, um den landwirtschaftlichen Überschüssen entgegenzuwirken.
questi aiuti sono stati gradualmente sottoposti a restrizioni per combattere le eccedenze agricole.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das wettbewerbsrecht allein reicht nicht aus, um dem betreffenden marktversagen angemessen entgegenzuwirken.
il fatto che l’applicazione del diritto della concorrenza non sarebbe di per sé sufficiente a rimediare ai fallimenti di mercato esistenti.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질: