검색어: entlastungsbericht (독일어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

entlastungsbericht

이탈리아어

relazione sul discarico

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der entlastungsbericht bietet gelegenheit, darauf hinzuweisen.

이탈리아어

la relazione sul discarico offre un’ opportunità per ribadire questo punto.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

ich möchte auch frau morgan zu ihrem entlastungsbericht gratulieren.

이탈리아어

desidero anche congratularmi con la onorevole morgan per la sua relazione sul discarico.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

der entlastungsbericht soll referenzen zu guten und schlechten abteilungen enthalten.

이탈리아어

riguardo alla conferenza intergovernativa, la risoluzione contiene una serie di critiche e richieste per il dopo nizza.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese aspekte werden sich im entlastungsbericht des parlaments gewiss niederschlagen.

이탈리아어

questi aspetti saranno sicuramente presi in considerazione nella relazione di discarico del parlamento.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

14. wird die umsetzung dieser empfehlungen in seinem entlastungsbericht 2004 prüfen;

이탈리아어

14. intende dare un seguito a queste raccomandazioni nella sua relazione sul discarico per il 2004;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der kollege otto bardong hat bereits im letzten entlastungsbericht deutlich auf notwendige reformen

이탈리아어

ho parlato proprio di prevenzione, e non di repressione, della grande delinquenza finanziaria, collegata o meno alla criminalità organizzata.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der entlastungsbericht, den ich im namen des aus schusses für haushaltskontrolle im april 1985 vorgelegt

이탈리아어

ripetiamo, per finire, quello che è già stato detto tante volte in quest'aula: speriamo che la nostra solidarietà si esprima negli aiuti materiali di cui si è parlato e speriamo che la tragedia dei profughi, che è sempre la dolorosa sequela umana di queste situazioni, meriti tutta la nostra attenta sollecitudine. ne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zunächst wird im entlastungsbericht entweder die erteilung der entlastung oder der aufschub des entlastungsbeschlusses vorgeschlagen.

이탈리아어

in questa prima fase, la relazione sul discarico contiene una proposta di decisione sulla concessione o il rinvio del discarico.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in dieser zweiten phase wird im entlastungsbericht entweder die erteilung oder die verweigerung der entlastung vorgeschlagen.

이탈리아어

in questa seconda fase, la relazione sul discarico contiene una proposta di decisione sulla concessione o il rifiuto del discarico.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

andererseits ist die feststellung doch zum verzweifeln, daß im entlastungsbericht jahrein, jahraus so viele wiederholungen vorkommen.

이탈리아어

È necessario, altresì, attuare un maggiore sforzo di chiari ficazione sui criteri di ammissibilità delle spese e di controllo sulle dichiarazioni delle medesime.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der ausschuß hat verwaltung und leitung der stiftung in erstklassigem zustand vorgefunden. unser letzter entlastungsbericht enthielt nur drei abschnitte.

이탈리아어

si tratta di un elemento che chiunque abbia lavorato per un ente locale in gran bretagna sa essere di estrema utilità.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

aus diesem grund hat das parlament auch in den zu beginn dieses jahres angenommenen entlastungsbericht bestimmte ziffern über die verwendung von mit-

이탈리아어

permettetemi comunque di far rilevare che anche se procediamo ad un livellamento dei due gruppi di misure, saremo comunque costretti, nel 1985, a rinviare uà pagamento pari a circa 200 milioni di ecu, un importo questo che non siamo in grado di coprire quest'anno ma che abbiamo dovuto contrarre in quanto le richieste in questio-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dennoch stellt die tatsache, dass der rat erstmals in der geschichte des entlastungsverfahrens in den entlastungsbericht aufgenommen wurde, einen gewaltigen fortschritt dar.

이탈리아어

tuttavia, nel frattempo, aver incluso il consiglio nella relazione sul discarico, per la prima volta nella storia di questa procedura, è un successo non indifferente.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

dürfte ich sie darum bitten, ihre zustimmung zur fortsetzung dieser debatte zu erteilen und henn wynns einführende worte zu seinem entlastungsbericht etwas später einzuordnen?

이탈리아어

i decenni di dittatura comuni sta e di egemonia sovietica non hanno cancellato questa identità.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

jetzt im nachhinein muss ich sagen, dass wir den rat vielleicht nicht so sehr verschreckt hätten, wenn wir in unserem entlastungsbericht nicht von einer behördlichen unterschrift gesprochen hätten.

이탈리아어

tutto considerato devo riconoscere che, se avessimo espunto le parole “ firma politica” nella nostra relazione sul discarico forse non avremmo allarmato così tanto il consiglio.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

17. nimmt zur kenntnis, dass der ausschuss der regionen 2003 eine neue personalpolitik eingeführt hat; wird darauf in seinem entlastungsbericht für das haushaltsjahr 2003 zurückkommen;

이탈리아어

17. prende atto del fatto che il comitato delle regioni ha introdotto nel 2003 una nuova politica del personale; si riserva di occuparsene nuovamente nella sua relazione sul discarico per l'esercizio finanziario 2003;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

18. gratuliert dem adr zu den umfassenden vorbereitungsarbeiten, die 2003 im hinblick auf die erweiterung durchgeführt wurden; wird die umsetzung der maßnahmen in seinem entlastungsbericht 2004 prüfen;

이탈리아어

18. si congratula con il cdr per gli ampi lavori preparatori effettuati nel 2003 quale preparazione per l'ampliamento; seguirà le misure adottate nella sua relazione sul discarico del 2004;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

16. gratuliert dem ewsa zu den umfassenden vorbereitungsarbeiten, die 2003 im hinblick auf die erweiterung durchgeführt wurden; wird die umsetzung der getroffenen maßnahmen in seinem entlastungsbericht 2004 prüfen;

이탈리아어

16. si congratula con il cese per la completezza dei lavori preparatori intrapresi nel 2003 ai fini dell''allargamento; intende seguire le misure adottate nella sua relazione sul discarico per il 2004;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

23. nimmt die von der kommission in ihrem bericht über haushaltsführung und finanzmanagement bereitgestellten informationen über mittel für projekte des jahres 2003 mit beteiligung der obersten rechnungskontrollbehörden zur kenntnis, um die das parlament in seinem entlastungsbericht für 2002 gebeten hatte;

이탈리아어

23. prende atto delle informazioni fornite dalla commissione nella sua relazione sulla gestione finanziaria in merito ai fondi spesi per progetti che coinvolgono istituzioni superiori di controllo nell'esercizio finanziario 2003, come richiesto dal parlamento nella sua relazione di discarico 2002;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,788,877,887 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인