검색어: geldschuld (독일어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

geldschuld

이탈리아어

debito in denaro

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(geldschuld)

이탈리아어

(debito di somma di danaro)

마지막 업데이트: 2013-01-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

use geldschuld (1211) schuldforderung (1211)

이탈리아어

use diritto dell'individuo (1236)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

einheit,in der die geldschuld ausgedrückt ist

이탈리아어

unità nella quale è espressa l'obbligazione

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

einen gläubigeranspruch hinsichtlich einer geldschuld;

이탈리아어

la posizione di creditore in relazione a debiti;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

use wirtschaftsstraftat (1216) geldschuld (1211) geldstrafe (1216)

이탈리아어

use verifica di costituzionalità (1206) costituzione (1206) dichiarazione universale dei diritti dell'uomo costituzione flessibile

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(geldschuld in einer währung, die im inland nicht gilt)

이탈리아어

(debito di somma di monete non aventi corso legale)

마지막 업데이트: 2013-01-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ich habe eisen transportiert, doch ich fand nichts, das schwerer wog als eine geldschuld.

이탈리아어

ho trasportato oggetti di ferro, ma non ho trovato niente di più pesante di un debito.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

verschuldung mt 2416 geld- und kreditwesen uf schulden bt1 anleihe bt2 kredit rt geldschuld rt zahlungsfähigkeit

이탈리아어

sud, polo — use antartico (5211) succo di frutta mt 6027 bevande e zucchero uf succo di agrumi uf succo di frutta concentrato uf succo di frutta esotica bt1 bevanda analcolica bt2 bevanda rt frutto rt prodotto a base di frutta

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

als eine geldschuld sei diese verbindlichkeit gemäß artikel 1182 absatz 3 cod. civ. am wohnsitz des gläubi­gers zu erfüllen.

이탈리아어

25 delle disposizioni sulla legge in generale — preliminari al codice civile italiano —, i contratti di compravendita sono stati conclusi tra le parti in germania.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

rechtlich durchsetzbare Äquivalenz bedeutet , daß jede geldschuld in einer nationalen währungseinheit nach beginn der dritten stufe aufgrund des offiziellen umrechnungskurses einem festen und unveränderlichen gegenwert in der europäischen währungseinheit entspricht und umgekehrt .

이탈리아어

per equivalenza in forza di legge si intende il fatto che , dopo i' awio della terza fase , a ciascun debito monetario , denominato in valuta nazionale , sarà assegnato un controvalore in valuta europea , fisso e non modificabile , al tasso ufficiale di conversione e viceversa .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

am ende dieses zeitraums wercten sämtliche geldschulden de jure nur noch in europäischer währung erfüllbar sein.

이탈리아어

alla fine del terzo periodo, tutte le passività monetarie in essere saranno, de jure, estinguibili solamente in valuta europea.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,792,480,451 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인