전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
was soll dieses kriegsgeschrei?
perché questo linguaggio bellicoso?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
es ist ein kriegsgeschrei im lande und großer jammer.
rumore di guerra nella regione, e grande disastro
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mitgliedländer zu unterstützen, die mit einem solchen kriegsgeschrei bedroht werden.
che interessano soprattutto il terreno specifico - ad esempio quasi tutte le osservazioni mosse dall'on. collins -, ai ministri olandesi competenti nella loro veste di presidenti del consiglio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich sage meinen landsleuten zu hause gerne, daß der krach in der europäischen gemeinschaft kein kriegsgeschrei, sondern baulärm ist.
compendiamo tutto ciò nell'auspicio che non si rimanga nel limbo delle speranze espresse e delle buone intenzioni, ma si passi insieme all'azione, come ha appena detto i cancelliere federale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mitten in dieser wortorgie, die wir hier erleben, muß ich die freude vergällen und fragen, was dieses kriegsgeschrei eigentlich soll.
come dobbiamo valutare questi diversi progetti ?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zum glück ist das kriegsgeschrei verstummt, und es wird allen begreiflich, daß die einzige lösung, wie schwierig sie auch sein mag, auf dem verhandlungstisch liegt.
alludo alla sua pro posta di istituire un forum, poiché tutte le nostre informazioni derivano esclusivamente dalla stampa, dalla radio e dalla televisione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es wird keinem von der linken helfen, in kriegsgeschrei auszubrechen: „gott helfe uns bei sofortigen umfassenden sanktionen, alf lomas und st. george."
non è giusto confondere l'«apartheid» nel sudafrica e le altre violazioni dei diritti dell'uomo in altri paesi: questa confusione non fa che paralizzare la nostra civiltà e la nostra cultura di libertà.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
es wäre hilfreich für straßburg, wenn alle, die in den letzten tagen hier das kriegsgeschrei angestimmt haben, die entschließung, die wir gleich verabschieden werden, wirklich lesen würden; wenn sie nachlesen würden, was drinsteht und was wir hier beschließen.
forse sarei riuscito a farlo passare, se tutti coloro i quali hanno avuto delle reazioni emotive contro bruxelles, avessero agito diversa mente, accettando il compromesso e ritirando alcuni emendamenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: