전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zwischen der internationalen zivilluftfahrt-organisation und der europäischen gemeinschaft über die kooperation auf dem gebiet der luftsicherheitsaudits und -inspektionen sowie damit zusammenhängender angelegenheiten
tra l'organizzazione internazionale dell'aviazione civile e la comunità europea per quanto concerne i controlli/le ispezioni di sicurezza e le questioni connesse
마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질:
juli 2008 zur unterzeichnung und vorläufigen anwendung einer vereinbarung zwischen der internationalen zivilluftfahrt-organisation und der europäischen gemeinschaft über die kooperation auf dem gebiet der luftsicherheitsaudits und -inspektionen sowie damit zusammenhängender angelegenheiten
2009/97/ce: decisione del consiglio, del 24 luglio 2008 , relativa alla firma e all'applicazione provvisoria di un memorandum di cooperazione tra l'organizzazione internazionale dell'aviazione civile e la comunità europea per quanto concerne i controlli/le ispezioni di sicurezza e le questioni connesse
마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질:
(2) die kommission hat gemäß den verhandlungsdirektiven in anhang i und dem ad-hoc-verfahren nach anhang ii des ratsbeschlusses zur bevollmächtigung der kommission zur aufnahme von verhandlungen im namen der gemeinschaft eine vereinbarung mit der icao über die kooperation auf dem gebiet der luftsicherheitsaudits und -inspektionen sowie damit zusammenhängender angelegenheiten ausgehandelt.
(2) a nome della comunità, la commissione ha negoziato un memorandum di cooperazione con l'icao per quanto concerne i controlli/le ispezioni di sicurezza e le questioni connesse, in conformità delle direttive di negoziato di cui all'allegato i e alla procedura ad hoc di cui all'allegato ii della decisione del consiglio che autorizza la commissione ad avviare i negoziati.
마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질: