전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
unterlagen von kernobst (sämlinge, pflänzlinge):
piantimi in forma di portinnesto di frutta a granella (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa):
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
setzlinge (sämlinge, pflänzlinge) von nutzpflanzen; pilzmycel
piantimi (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa) di vegetali d’utilità; bianco di funghi (micelio):
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
pflänzlinge und junge sprösslinge unter 0,5 m höhe sind zur krautschicht zu zählen.
semenzali e alberi brucati di altezza inferiore a 0,5 m vanno inclusi nello strato erbaceo.
마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 1
품질:
| unterlagen von kernobst (sämlinge, pflänzlinge): | frei | [3] |
| piantimi in forma di portinnesto di frutta a granella (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa): | esente | [3] |
마지막 업데이트: 2013-09-17
사용 빈도: 1
품질:
| setzlinge (sämlinge, pflänzlinge) von nutzpflanzen; pilzmycel | frei | unbegrenzt |
| piantimi (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa) di vegetali d'utilità; bianco di funghi (micelio): | esente | illimitato |
마지막 업데이트: 2013-09-17
사용 빈도: 1
품질:
| pflanzen von genießbaren fruchtarten, ausgenommen unterlagen von kern- oder steinobst (sämlinge, pflänzlinge): | frei | unbegrenzt |
| piantimi diversi da quelli in forma di portinnesto di frutta a granella o a nocciolo (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa), da frutta commestibile: | esente | illimitato |
마지막 업데이트: 2013-09-17
사용 빈도: 1
품질: