검색어: regulierungsverpflichtungen (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

regulierungsverpflichtungen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

erfüllung der regulierungsverpflichtungen

이탈리아어

in modo da soddisfare gli obblighi normativi

마지막 업데이트: 2017-01-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bei der anwendung und durchsetzung von regulierungsverpflichtungen bzw. abhilfemaßnahmen ist die situation recht vielfältig.

이탈리아어

per quanto attiene all’imposizione e al controllo dell’applicazione degli obblighi regolamentari la situazione non è omogenea.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

im jahr 2004 sollen die mitgliedsstaaten, die ihre regulierungsverpflichtungen noch nicht erfüllt haben, eine komplette und wirkungsvolle implementierung sicherstellen.

이탈리아어

gli stati membri che non hanno ancora assolto agli obblighi regolamentari dovranno, nel 2004, provvedere alla sua effettiva e completa attuazione,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die kostenrechnungssysteme und die getrennte buchführung des gemeldeten betreibers müssen so beschaffen sein, dass aus den zu regulierungszwecken vorgeschriebenen finanzberichten die vollständige einhaltung der regulierungsverpflichtungen hervorgeht.

이탈리아어

i sistemi di separazione contabile e di contabilità dei costi degli operatori notificati devono essere tali da poter fornire le informazioni finanziarie atte a dimostrare il rispetto integrale degli obblighi normativi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

um den regulierungsaufwand zu verringern, wird vorgeschlagen, die regulierungsverpflichtungen dort aufzuheben, wo sie nicht mehr benötigt werden oder vom allgemeinen verbraucherschutzrecht abgedeckt sind.

이탈리아어

al fine di ridurre l'onere normativo, si propone di revocare gli obblighi normativi se non sono più necessari o se sono adeguatamente coperti dalle norme generali in materia di protezione dei consumatori.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die kommission hat im namen der union eine reihe umfassender von der russischen föderation zu erfüllender marktöffnungsverpflichtungen und anderer regulierungsverpflichtungen ausgehandelt, die den forderungen und zielsetzungen der union gerecht werden und mit dem entwicklungsstand der russischen föderation vereinbar sind.

이탈리아어

la commissione, a nome dell’unione, ha negoziato una serie completa di impegni da parte della federazione russa in materia di apertura del mercato e regolamentazione, che soddisfano le richieste dell’unione, sono coerenti con gli obiettivi di quest’ultima e sono in linea con il livello di sviluppo della federazione russa.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

diese empfehlung gilt unbeschadet der marktdefinitionen, ergebnisse von marktanalysen und regulierungsverpflichtungen, die von den nationalen behörden gemäß artikel 15 absatz 3 und artikel 16 der richtlinie 2002/21/eg vor der annahme dieser empfehlung vorgenommen bzw. festgelegt wurden.

이탈리아어

la presente raccomandazione non influenza le definizioni dei mercati, i risultati delle analisi di mercato e gli obblighi regolamentari adottati dalle autorità nazionali di regolamentazione conformemente all’articolo 15, paragrafo 3, e all’articolo 16 della direttiva 2002/21/ce prima della data di adozione della presente raccomandazione.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,032,010,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인