검색어: schwerlasttransporte (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

schwerlasttransporte

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

anhänger für schwerlasttransporte

이탈리아어

rimorchi per trasporto eccezionale

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie ist dafür ausgelegt, einen anhänger für schwerlasttransporte der klasse o4 zu ziehen oder zu schieben

이탈리아어

è progettato per rimorchiare e spingere un rimorchio per trasporti eccezionali della categoria o4;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies unterstreicht nur noch die dringende notwendigkeit, den eisenbahnverkehr stärker zu nutzen und die nutzung des straßenverkehrs einzuschränken, besonders für schwerlasttransporte.

이탈리아어

ciò non fa che porre l' accento sulla necessità urgente di aumentare l' uso dei trasporti ferroviari e ridurre l' uso dei trasporti su strada, soprattutto dei mezzi pesanti, il cui livello di sicurezza è inferiore.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

herr präsident! ich nehme bezug auf den bericht von herrn aparicio sánchez im zusammenhang mit der aufteilung von durchfahrtgenehmigungen für schwerlasttransporte durch die schweiz.

이탈리아어

signor presidente, mi riferisco alla relazione dell' onorevole aparicio sánchez relativa alla ripartizione delle autorizzazioni per gli automezzi pesanti in circolazione in svizzera.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

c) fahrzeuge der klassen o3 und o4, die über eine luftfederung verfügen, außer fahrzeuge mit mehr als drei achsen, anhänger für schwerlasttransporte und anhänger mit bereichen für stehende fahrgäste.

이탈리아어

c) i veicoli appartenenti alle categorie o3 e o4 dotati di sospensioni pneumatiche, esclusi quelli con più di tre assi, i rimorchi per i trasporti eccezionali e i rimorchi che dispongono di spazi destinati ai passeggeri in piedi.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn wir, wie bei vielen gelegenheiten vorgeschlagen, den seeverkehr fördern und verbessern müssen, da wir insbesondere fern- und schwerlasttransporte auf der straße ersetzen, dann benötigen wir ein programm zur förderung der seefahrtsberufe.

이탈리아어

se, come più volte sottolineato, è importante promuovere e migliorare il trasporto marittimo, sostituendolo, in particolare, al trasporto pesante su strada nelle lunghe percorrenze, diventa indispensabile realizzare un programma d' azione per la promozione di tali professioni.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

jedoch ist gemäß der unece-regelung nr. 13 der einbau eines esc in fahrzeuge mit besonderer zweckbestimmung der klassen m2, m3, n2 und n3 und für fahrzeuge für schwerlasttransporte sowie anhänger mit stehplätzen nicht erforderlich.

이탈리아어

tuttavia, in conformità al regolamento unece n. 13, l'installazione di un sistema esc non è richiesta per i veicoli per uso speciale delle categorie m2, m3, n2 e n3 per i veicoli per trasporti eccezionali e i rimorchi che dispongono di spazi destinati ai passeggeri in piedi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,570,117 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인