전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
für ein starkes beschäftigungswachstum bei preisstabilität müssen finanzpolitik, geldpolitik und lohnentwicklung dauerhaft spannungsfrei zusammenwirken.
per pervenire ad una crescita vigorosa dell'occupazione mantenendo la stabilità dei prezzi, la politica fiscale, la politica monetaria e l'evoluzione delle retribuzioni devono interagire in modo da sostenersi a vicenda.
sollten einmal arbeiten im oberen schaltschrank erforderlich werden, so muß aus sicherheitsgründen die anlage spannungsfrei geschaltet werden
se si rendono necessari interventi nel quadro superiore, per motivi di sicurezza il sistema deve essere privo di tensione.
마지막 업데이트: 2014-12-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sie müssen ferner so verlegt sein, dass sie spannungsfrei sind, nicht unzulässig erwärmt und auf ihrer ganzen länge kontrolliert werden können.
sono installati senza tensioni e in modo da non esporli a riscaldamento eccessivo e da poterli controllare su tutta la lunghezza.
마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die herausforderung der erweiterung der europäischen union liegt in der frage: gelingt es, diesen prozeß partnerschaftlich und spannungsfrei zu gestalten?
i problemi legati alla competitività non sono tipici di un singolo paese: tutti gli stati membri devono affrontare le stesse sfide.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
während die im eg-vertrag vorgesehenen verfahren im vorlauf zur wwu spannungsfrei angewandt wurden, ist die umsetzung seit der einführung des euro doch schwieriger geworden.
mentre le procedure previste dal trattato sono state applicate correttamente nel periodo precedente all'avvio dell’uem, dalla nascita dell'euro la loro applicazione è divenuta più difficile.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
infolge des im september vollzogenen bündnisbruchs zwischen den beiden linksparteien, nämlich den sozialisten und den kommunisten, und der starken ab hängigkeit der cgt von der kpf ist ihr verhältnis jedoch nicht spannungsfrei.
serebbe meglio porlore di differenti moniere di influenzare una decisione, di determinare le disposizioni vigenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
auf dauer wird die wirtschaftliche und politische zukunft in der europäischen union mit einem gemeinsamen binnenmarkt und einer gemeinsamen währung nur spannungsfrei verlaufen, wenn sich die derzeit bestehenden unterschiede in den lebensbedingungen nicht nur nicht weiter vergrößern, sondern auf lange sicht gesehen sogar verringern.
nel tempo il futuro economico e politico dell'unione europea con un mercato unico ed una moneta comune si presenterà privo di tensioni se le attuali differenze nelle condizioni di vita non solo non si amplieranno ulteriormente, ma addirittura, viste in una prospettiva temporale più vasta, diminuiranno.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
der bericht gelangt vor allem zu dem ergebnis, dass der makroökonomische policy-mix im jahr 2000 spannungsfrei war, die mitgliedstaaten das kräftige wirtschaftswachstum alles in allem jedoch nicht als chance genutzt haben, um ihre fundamentale haushaltsposition zu verbessern.
secondo le conclusioni principali della relazione, nel 2000 la combinazione di provvedimenti di politica economica è stata priva di tensioni, ma nel loro complesso gli stati membri non hanno colto l'occasione offerta dalla forte crescita economica per migliorare la propria situazione finanziaria sottostante.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die kennzeichnung muss entweder durch schilder, die in die harzbeschichtung eingearbeitet sind, durch aufkleber, durch möglichst spannungsfreie einstempelungen, die auf den verdickten böden der behältertypen 1 und 2 angebracht werden, oder durch jede mögliche kombination daraus erfolgen.
le marcature devono essere realizzate mediante etichette incorporate nei rivestimenti in resina, etichette fissate con adesivo, stampigliature a bassa pressione sulle estremità rinforzate dei serbatoi di tipo 1 e 2 oppure mediante una combinazione di detti sistemi di marcatura.
마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: