검색어: tritz zustellung des kontoauszugs (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

tritz zustellung des kontoauszugs

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

zustellung des vollstreckungstitels

이탈리아어

notifica di titolo esecutivo

마지막 업데이트: 2019-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

antrag auf zustellung des zahlungsbefehls

이탈리아어

richiesta notifica precetto

마지막 업데이트: 2006-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

fehler beim importieren des kontoauszugs.

이탈리아어

importazione dell' estratto conto in xml.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

zustellung des eubvkpf an den antragsgegner

이탈리아어

notificazione o comunicazione al convenuto

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

zustellung des den rechtsbehelf einleitenden schriftstücks

이탈리아어

notificazione del documento introduttivo dell'impugnazione.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

nach zustellung des bescheids übermittelt werden.

이탈리아어

ricevimento della notifica della decisione.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

­ bestimmung des ­ und zustellung des verfahrensein­leitenden schriftstücks

이탈리아어

­ Β 1 ­ Β 2, 3, 4 natura giuridica — sospensione del procedimento

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

standardmäßiges anfangsdatum für das herunterladen des kontoauszugs

이탈리아어

data iniziale dell' estratto conto

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

beträgt diese frist vier monate nach zustellung des bescheids.

이탈리아어

fuori del portogallo, entro quattro mesi da tale notifica.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

dies muß innerhalb von 30 tagen nach zustellung des bescheids erfolgen.

이탈리아어

a tal fine, deve rivolgersi all'ufficio di previdenza competente.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

¨ ber die zustellung des zahlungsbefehls erstellt werden ko¨nnten.

이탈리아어

delle misure preconizzate nel piano d’azione per la mobilita` approvato dal consiglio europeo di nizza.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

der einspruch ist innerhalb eines monats nach zustellung des urteils einzulegen.

이탈리아어

l'opposizione va proposta nel termine di un mese a decorrere dalla notifica della sentenza.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

die zustellung des widerspruchs an den schuldner ist ein zentrales element des mahn­verfahrens.

이탈리아어

la notifica al debitore costituisce un elemento centrale del procedimento d'ingiunzione.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

zustellung des verfahrenseinleitenden schriftstücks nach maßgabe von kapitel iii, sofern erforderlich

이탈리아어

notificazione o comunicazione del documento introduttivo del giudizio in virtù del capo iii, se del caso

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

der widerspruch ist binnen 15 tagen nach zustellung des bescheids des zuständigen trägers einzureichen.

이탈리아어

la decisione dell’istituzione competente può essere impugnata entro 15 giorni dalla data di ricevimento della notifica della decisione.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

bei abweisung eines antrags auf geldleistungen aus verwaltungsgründen innerhalb von zwei monaten nach zustellung des bescheids

이탈리아어

se una richiesta di prestazioni in denaro è stata respinta per motivi di ordine amministrativo, presentare ricorso al tribunale amministrativo

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

abänderungen 9 und 10 über die formen der zustellung des verfahrenseinleitenden schriftstücks - artikel 11

이탈리아어

emendamenti 9 e 10 sulle forme di notificazione e comunicazione dell'atto introduttivo del giudizio

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

bei nichtanerkennung einer arbeitsunfähigkeit innerhalb von acht tagen nach zustellung des bescheids widerspruch bei der „commissão

이탈리아어

se l'incapacità lavorativa non è stata riconosciuta, introdurre ricorso alla “comissão instaladora da administração regional de saúde”

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

gegen inps-entscheidungen können sie innerhalb von 90 tagen nach zustellung des betreffenden bescheids widerspruch beim zuständigen

이탈리아어

provinciale entro 90 giorni dal ricevimento della relativa decisione.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

wenn sie mit dem beiliegenden bescheid nicht einverstanden sind, können sie binnen vier wochen nach zustellung des bescheids einspruch erheben

이탈리아어

avverso la decisione in allegato, l’interessato può, entro il termine di quattro settimane a decorrere dalla notifica della decisione, introdurre

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

인적 기여로
7,747,044,719 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인