검색어: wieso krumme beträge da die umlage glatt bträgt (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

wieso krumme beträge da die umlage glatt bträgt

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

die umlage der emissionen auf die einzelnen städte bzw. gemeinden wäre eine aufwendige aufgabe, da die physische herkunft von

이탈리아어

quantificare tutto ciò per ogni singolo comune sarebbe un compito impegnativo, in quanto i flussi fisici di elettricità attraversano i confini e variano in funzione di diversi fattori.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bruttoprämien können niedriger sein als die in den genannten erhebungen, tabellen und studienergebnissen ermittelten beträge, da die versicherungsunternehmen ihre anlageerlöse zur reduzierung ihrer prämien verwenden können.

이탈리아어

in effetti, i premi commerciali possono essere inferiori agli importi che si desumono dai risultati delle compilazioni, dalle tavole o dagli studi in questione, poiché gli assicuratori possono utilizzare i proventi dei loro investimenti per ridurre i premi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die hohe behörde, eine supranationale einrichtung, verfügt über eigene einnahmen, da die mitgliedstaaten ihr das recht übertragen haben, eine steuerähnliche abgabe zu erheben : die umlage auf erzeugnisse der montanindustrie.

이탈리아어

ambedue riservano al bilancio un titolo (titolo ii della quinta parte del trattato della cee e titolo iv del trattato della ceea) intitolato «disposizioni finanziarie», che consta di undici articoli (dall'articolo 199 al 209) nel trattato della cee e di tredici articoli (dall'articolo 171 al 183) nel trattato della ceea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es ist deshalb festzulegen, dass vereinbarungen über bruttoprämien nicht unter die freistellung fallen; sie können niedriger sein als die sich aus den genannten berechnungen und studien ergebenden beträge, da die versicherungsunternehmen ihre anlageerlöse zur reduzierung ihrer prämien verwenden können.

이탈리아어

È pertanto opportuno disporre che gli accordi riguardanti i premi commerciali non siano esentati; in effetti, i premi commerciali possono essere inferiori agli importi che si desumono dai risultati dei calcoli, dalle tavole o dagli studi in questione, poiché gli assicuratori possono utilizzare i proventi dei loro investimenti per ridurre i premi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die durchschnittlichen öffentlichen bildungsausgaben in der europäischen union machten als bip-anteil von 1995 bis 2000 unverändert 5% aus; dabei ergab sich durchaus noch eine zunahme der absoluten beträge, da die volkswirtschaften in der eu ein wachstum verzeichneten.

이탈리아어

la spesa pubblica media per l’istruzione8 nell’unione europea in percentuale del pil è rimasta a quota 5% fra il 1995 e il 2000, anche se tale cifra corrisponde comunque a un aumento in termini assoluti, dal momento che le economie europee sono cresciute.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die rahmenprogramme werden nur einen gewissen prozentsatz der mitfinanzierungsfonds betragen, da die kommission die einzelprojekte für jene europäischen nron weiterfinanzieren wird, die auf der grundlage von einzelprojekten arbeiten oder zu klein sind, um an rahmenverträgen teilzunehmen.

이탈리아어

gli accordi quadro rappresenteranno soltanto una certa percentuale dei fondi di cofinanziamento ogni anno, dato che la commissione continuerà a finanziare dei progetti individuali nel caso di quelle ong europee che continuano ad operare a livello di singolo progetto oppure che sono eccessivamente piccole per impegnarsi in accordi quadro.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

am 28. august 1992 teilte afs ecotrade mit, daß sie durch ministerialdekret vom 23. juli 1992 nach dem gesetz nr. 95/79 vom 3. april 1979 (im folgenden: gesetz nr. 95/79) der sonderverwaltung unterstellt und ihr die fortsetzung des betriebs erlaubt worden sei; sie verlangte von ihr die rückzahlung des fraglichen betrages, da die vollstreckung wegen dieser forderung gegen artikel 4 des gesetzes nr. 544/81 vom 2. oktober 1981 verstoße, der nach eröffnung des verfahrens der sonderverwaltung einzelzwangsvollstreckungsmaßnahmen verbiete.

이탈리아어

con sentenza 23 ottobre 1993 il tribunale respingeva la domanda della ecotrade e accoglieva la domanda di restituzione della afs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,786,490,223 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인